Развеяла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
I ended up at his second choice. |
|
Эта горькая мысль развеяла приятные воспоминания и вернула Альтию к невеселой яви позднего полудня. |
The bitterness of this broke her out of her pleasant memories and into the dwindling afternoon. |
Когда я сожгла эту страницу и развеяла пепел, во мне родилась уверенность в себе. |
A new confidence had been born in me when I burnt that page and scattered the fragments. |
Я развеяла ее прах над гаванью вечером четвертого июля. |
I scattered her ashes across the harbour on the night of the Fourth of July. |
Она дала свободу мысли, провозгласила истину, развеяла миазмы, оздоровила век, венчала на царство народ. |
It put a stop to torture, promulgated the truth, expelled miasma, rendered the century healthy, crowned the populace. |
Она развеялась, даже смеялась. |
She had loosened up a bit, she was even laughing. |
Угрюмая подавленность неожиданно развеялась, голова стала ясной, нервы успокоились. |
He felt his stale melancholia leave him, his head become clearer, his nerves tauten. |