Раскалиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Они специально все испортили, чтобы раскалить обстановку. |
They screwed this up on purpose to escalate the situation. |
У нас лишь несколько секунд, прежде чем она раскалится достаточно, чтобы поджарить нас. |
We only have a few moments before it's hot enough to cook us through. |
И горячая линия Брейверманов не раскалится от звонков, и ничего такого. |
The Braverman hotline won't be ringing off the hook or anything like that. |
Он включил утюг, подождал, пока он раскалится... приложил к себе... |
He plugged in the iron, let it heat up, and then pressed it here. |
Но стоит раскалить его в огне, как он краснеет, размягчается, теряет ковкость. |
But, if you put it in a hot fire it will become red, soft, and not to be handled. |
Мать налила воды в кофейник и поставила его на печку, потом поставила туда же сковороду с салом, чтобы раскалить ее под тесто. |
Ma filled the coffee pot from the bucket and set it on the stove, and she put on the frying pan, deep with fat, to get hot for the pones. |
Так что воздух настолько раскалится, что все вокруг начинает плавиться. |
So the air catches fire. Everything in the vicinity melts. |
Don't inhale until the tip glows. |
|
Если только не заест, или не расстреляешь все патроны, или ствол не раскалится так, что начнет плавиться, - сказал Роберт Джордан по-английски. |
Unless they jam, run out of ammunition or get so hot they melt, Robert Jordan said in English. |