Рассылках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Конечно же, Феликс есть во всех рассылках по терроризму, если он переводит деньги тем, для кого похищение – это бизнес. |
Of course, Felix is on every terrorist watch list for funneling money to the kinds of people who see kidnapping as a business. |
Кроме того, чтобы освоиться с системой рассылок Gentoo, прочитайте краткий сборник часто задаваемых вопросов о рассылках Gentoo, приведённый ниже. |
You can also learn more about the Gentoo mailing list system by reading the short Gentoo mailing list FAQ that appears later in this document. |
Мы рекламировали акцию в чатах, в и-мейл рассылках. |
We promoted the stock in chat rooms, through e-mail blasts. |
Я не верю, что рассылка соэмона, чтобы изменить их на обсуждение о них, рискует чем-то. |
I don't believe mailing soemone to alter them to a discussion about them risks anything. |
Check your spam or bulk mail folder. |
|
Рассылка спама включает установление контакта с людьми для доставки нежелательных материалов или запросов. |
Spam involves contacting people with unwanted content or requests. |
Массовая рассылка состоит из отправки многочисленных дубликатов писем на один и тот же адрес электронной почты. |
Rock Ridge Lake is one of four main residential lakes in Denville, New Jersey. |
Массовая рассылка состоит из отправки многочисленных дубликатов писем на один и тот же адрес электронной почты. |
She thought it over but by the time she decided to accept Zack's offer, he had become infatuated with a young school nurse. |
Send messages available on websites 57.2. |
|
Мы не будем заниматься рассылками. |
I thought we were doing a mailing. |
Чтобы получить информацию об управлении электронными подписками и маркетинговыми рассылками, пожалуйста, посетите раздел Доступ и средства управления в этом заявлении о конфиденциальности. |
For information about managing email subscriptions and promotional communications, please visit the Access and Controls section of this privacy statement. |
однократное серьезное нарушение (например, провоцирующее поведение или рассылка спама); |
A single case of severe abuse (such as predatory behavior or spam) |
Согласно глоссарию проекта Spamhaus, массовая или массовая рассылка не является спамом, если она запрашивается. |
According to The Spamhaus Project glossary, mass or bulk mailing is not spam if it is solicited. |
Массовая рассылка состоит из отправки многочисленных дубликатов писем на один и тот же адрес электронной почты. |
Mass mailing consists of sending numerous duplicate mails to the same email address. |
Рассылка спама на несколько страниц со ссылкой на подозрительный и, как правило, непоследовательный сайт. |
Spamming several pages with a link to a suspicious, and generally non sequitur, website. |
Однако многоадресная рассылка также имеет свои ограничения, такие как плохая надежность и недружественность кэша. |
However, multicast also has its limitations such as poor reliability and being cache-unfriendly. |
Рассылка новостей по электронной почте также является полезной инициативой, благодаря которой журналисты, исследователи и широкая публика имеют возможность быстро получать информацию о последних новостях Организации Объединенных Наций. |
The e-mail news service was also a welcome addition that gave journalists, researchers and the public at large quick access to the latest United Nations news. |
Продолжаются почтовые отправления и рассылка документов. |
Mailing and dispatching of documents under way. |
Рассылка сообщений по подписке и связь с клиентами (бета-версия) |
Subscription Messaging and Customer Matching (BETA) |
Особенно учитывая, что это всего лишь купоны и разная рассылка. |
Especially considering It's coupons and a bunch of junk mail. |
Многоадресная рассылка может вызвать ненужную нагрузку на хост-устройства, требуя от них обработки пакетов, которые они не запрашивали. |
I'm not talking about what they both are, I'm talking about the nearly unnoticeable differences between the two. |
Мм, да, вообще-то, просто рассылка по электронной почте. |
Um, well, just an e-mail chain, really. |
Look, these e-mail blasts aren't meant to be subtle. |
|
Обработка и рассылка свидетельств о праве на получение пособия. |
Processing and mailing of certificates of entitlement. |
Многоадресная рассылка была, по большей части, запоздалой мыслью в дизайне MPLS. |
Multicast was, for the most part, an after-thought in MPLS design. |
Check your Spam or Bulk Mail folders |
|
Многоадресная рассылка может вызвать ненужную нагрузку на хост-устройства, требуя от них обработки пакетов, которые они не запрашивали. |
Multicast can cause unnecessary load on host devices by requiring them to process packets they have not solicited. |
Кроме того, при изменении состояния осуществляется повторная широковещательная рассылка всей таблицы состояния ссылок, что связано с передачей большого объема данных через сеть. |
Additionally, when state changes, the whole link state table is rebroadcast, which can cause a significant amount of data to be transmitted over the network. |
They send out text alerts any time there's a new post. |
- в рассылках - in dispatches
- упомянутые в рассылках - mentioned in dispatches