Сдавит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Перед ужином я сказал Клер, что как только ей захочется наброситься на свою маму, пусть она сдавит мою руку вместо этого. |
Halfway through dinner, I told Claire that whenever she had the urge to lash out at her mother, she should just squeeze my hand instead. |
На глубине 60 метров вода может сдавить человека до размера яйца. |
The water pressure at 200 feet can crush a man to the size of an egg. |
Веревка пусть ему не сдавит глотку, но Йорк обрел его на смерть за пустяковину. |
Let not hemp his windpipe suffocate, but York hath given the doom of death for loot of little price. |
Cal, the blood pressure cuff is just gonna hug your arm. |
|
He longed to beat her, to strangle her, to tear her hair out. |
|
Сдавите ей селезёнку. Надо выдавить тромбоциты, чтобы кровь свернулась. |
Squeeze her spleen, we need to force some platelets out so her blood clots. |
Он сказал, что если сдавить чем-то шею, то голова будет кружиться, и будет казаться, что ты летишь. |
He said if you wrapped something round your neck you'd go dizzy and feel like you were flying. |
Тебе нужно сдавить и остановиться. |
You need to squeeze and stop it. |
Если сдавить посильнее, эта кость треснет. и жертва задыхается от своего же языка. |
If you squeeze hard enough, the hyoid bone breaks and the victim dies, choking on his own tongue. |
Потом мы прикрепим к трубке насос и накачаем камеру внутри женщины, так что она расширится и сдавит кровоток. |
We then attach a pump to the air tube and we pump up the bladder inside the woman so that it expands and hardens against the bleed. |