Скомпенсировавший - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пузырь, как правило, не пугает покупателей своими высокими ценами, так как инвесторы полагают, что еще большее повышение цен скомпенсирует все их затраты. |
During a bubble, buyers are relatively undeterred by high prices because they think that even bigger price increases will compensate them for spending too much. |
Я изменю программу полёта, чтобы скомпенсировать пространственные разрывы. |
I'm modifying the flight programme to compensate for the spatial discontinuities. |
Я попробую скомпенсировать это, изменив нашу траекторию. |
I shall compensate by altering our trajectory. |
Чтобы скомпенсировать тех, кто свою образованность выпячивает. |
To compensate for those who show off their learning. |
Мы оба знаем, что мой шаг шире твоего, но я предполагаю, что это скомпенсируется твоей лучшей физической подготовкой. |
Now we know I have a longer stride, but I'm assuming your superior physical fitness will allow you to compensate with greater speed. |
Я смогу отключить силовое поле только лишь на семь секунд, прежде чем компьютер скомпенсирует мою команду. |
I'm only going to be able to shut down the force field for about seven seconds before the computer compensates. |
Я могу скомпенсировать атмосферу и температуру вот этим |
I can compensate for the atmosphere and the temperature with this. |
Ну, чтобы скомпенсировать степень моего ужаса, зацепки, которые ты там найдёшь, должны быть просто потрясающими. |
Well, for the degree I've been creeped out by this, the clues you find better be earth-shattering. |
Придётся эти места скомпенсировать. |
Now, you've got to make up for those jobs. |
И за годы жизни со существенно более слабым правым коленом, организм решил скомпенсировать травму. |
So years of dealing with a significantly weaker right knee would cause you to compensate for the injury. |
Чтобы скомпенсировать это, борги проектируют поле структурной целостности перед кубом. |
To compensate, the Borg project a structural integrity field ahead of the cube. |
Я уже занимаюсь этим.Ты мне нужен, чтобы скомпенсировать снижение орбиты спутника и мне нужно, чтобы ты это сделал за три минуты. |
I'm already doing it. I need you to compensate for the lower satellite orbits, and I need you to do it in under three minutes. |
Ну, я только поднял напряжение чтобы скомпенсировать обработку картинки. |
Well, I've just upped her PSU to compensate for image processing. |
Пытаюсь скомпенсировать при помощи вспомогательных ускорителей. |
Attempting to compensate with secondary boosters. |
Скафандры автоматически скомпенсировали ненадежность опоры под ногами, и взвод снова открыл огонь. |
The suits automatically compensated for the treacherous footing and the squads opened fire again. |
- скомпенсированный полупроводник - compensated semi conductor
- полностью скомпенсированный полупроводник - fully compensated semi conductor