Стареющая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стареющая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
aging
Translate
стареющая -


В последние десятилетия стареющая демография и растущие расходы на здравоохранение заставили задуматься о долгосрочной устойчивости фискальной политики федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent decades, aging demographics and rising healthcare costs have led to concern about the long-term sustainability of the federal government's fiscal policies.

Стареющая собака проходит через изменения в мозге и когнитивном здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aging dog goes through changes in brain and cognitive health.

Стареющая девушка превратилась в юную мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old maid makes a young mother.

Будущие вы должны быть как стареющая кинозвезда, созданная, чтобы верить в возможность существования мира, который целиком и полностью самоодержимо существует в любви с самим собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The future you has to be like an aging movie star who has been made to believe that there is a possibility of a world which is completely, wholly, self-obsessively in love with itself.

Мы и есть скучная, стареющая... наш телевизор, булочки с семгой и двойной участок на кладбище?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are a dull, aging couple. Our TV, our lox and bagels and our twin cemetery plots?

Нет, ты как стареющая балерина, гениальный ребенок-шахматист, профессиональный фокусник, настолько чокнутый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I mean, you're like aging- ballerina, child-chess-prodigy, professional-magician crazy.

Неважно как ты выпендриваешься передо мной, ты всего лишь стареющая чайная дама без мужа, которому можно довериться, и без детей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how much you show off in front of me, you are only an aging tea house madam without a husband to rely on and without any children!

Еще одна скучная, стареющая пара со своими прогулками...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just another dull, aging couple with our walks...

К тому же, в просвечивающей блузке и цветном бюстгальтере читается стареющая дева, готовая на все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, that whole see-through blouse, colored-bra thing reads a little desperate, older gal, trying too hard.

Именно стареющая графиня рассказала историю первой датской рождественской елки датскому писателю Гансу Кристиану Андерсену в 1865 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the aging countess who told the story of the first Danish Christmas tree to the Danish writer Hans Christian Andersen in 1865.

Стареющая кинозвезда, пытающаяся разобраться с новшествами вокруг себя, но не уверенная в том, что хорошо с этим справляется, и пытающаяся найти способ продолжать сиять, несмотря ни на что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an aging movie star, grappling with all the newness around itself, wondering whether it got it right in the first place, and still trying to find a way to keep on shining regardless.

Ваши тяжелые веки и Ваша преждевременно стареющая кожа говорят мне о том, что Вы должны сну немалую сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your heavy lids and your prematurely aging skin Tell me that you're carrying a major sleep debt.

Чувствителен, как стареющая красотка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's as touchy as a beauty losing her looks.



0You have only looked at
% of the information