Стезе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Таким образом мы помогаем ему удержаться на стезе добродетели. |
So we make it easy for them to be honest. |
Это одно из наименее приятных свойств Себастьяна - он всегда производил впечатление толкаемого по стезе порока. |
That's one of Sebastian's less lovable qualities. He always gives the impression of being led on like a little horse at the circus. |
Пусть ведет меня с такой кротостью по стезе, которая ведет от учителя к мужчине. |
Who lead me so softly on the path that goes from teacher to man. |
«Так сойтись в добрых побуждениях, — размышляла Эмма, — такая встреча на благотворительной стезе!От этого любовь с обеих сторон должна разгореться еще пуще. |
To fall in with each other on such an errand as this, thought Emma; to meet in a charitable scheme; this will bring a great increase of love on each side. |
Обеспокоенные родители лорда Шеня обратились к Вещунье и она предсказала, что, если Шень продолжит идти по стезе тьмы то однажды он будет повержен чёрно-белым воином. |
Shen's troubled parents consulted a soothsayer. She foretold that if Shen continued down this dark path, he would be defeated by a warrior of black and white. |
Когда мои малыши были совсем маленькими, мой муж заболел раком что заставило мою жизнь идти по совершенно иной стезе. |
When the kids were very small, my husband became ill with cancer... ..so that made my life take on quite a different turn. |
Вижу это неодобрительное пуританское выражение вашего лица, словно вы считаете, что это я его толкал по стезе порока. |
I know that puritanical disapproving look in your eye. You think I lead the poor boy on, don't you? |
Все были убеждены, что Клевинджер наверняка пойдет далеко по стезе науки. |
Everyone agreed that Clevinger was certain to go far in the academic world. |
Он почувствовал, что, должно быть, здорово продвинулся по стезе добродетели, если смог преподать урок добродетели своему наставнику. |
He felt that he must have progressed far upon the path of righteousness if he had been able to teach a point of virtue to his teacher. |
А теперь, друзья мои, - повторяет Чедбенд, -поелику я коснулся этого предмета и на своей смиренной стезе развиваю его... |
Now, my friends, says Chadband, since I am upon this theme, and in my lowly path improving it- |
Неуклонно следуйте стезей добродетели, дабы избегнуть вечной кары, ибо гнев праведного господа неминуемо настигнет грешника. |
You must walk the straight and narrow way if you would escape eternal punishment, and a just God was angry with sinners every day. |