Стушевалась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но еще прежде, чем мы вошли, еще когда мы разговаривали в передней, Митрошка стушевался. |
But even before we went in, while we were still talking in the passage, Mitroshka had disappeared. |
Тщетно Квазимодо пытался разглядеть Эсмеральду. Вскоре она уже казалась белеющим в сумерках пятном, но и оно исчезло, - Все стушевалось, все было окутано мраком. |
Quasimodo fixed his gaze in vain upon la Esmeralda; soon she was no more than a whiteness amid the twilight; then nothing. All was effaced, all was black. |
Только этим и были заняты его мысли, и образ миловидной стенографистки мало-помалу, почти незаметно для него самого, стушевался в его сознании. |
Such was his absorption that the pretty stenographer slowly and imperceptibly faded from the forefront of his consciousness. |
But she did more than just fall apart up there, she made our case for us. |
|
Андрей Антонович между тем взял свой роман и запер на ключ в дубовый книжный шкаф, успев, между прочим, мигнуть Блюму, чтобы тот стушевался. |
Andrey Antonovitch meantime took his novel and locked it up in an oak bookcase, seizing the opportunity to wink to Blum to disappear. |
Бабочка незаметно стушевалась на ней, как бесследно терялся Юрий Андреевич для постороннего глаза под игравшей на нем сеткой солнечных лучей и теней. |
The butterfly imperceptibly effaced itself on it, just as Yuri Andreevich was lost without trace to an outsider's eye under the net of sunlight and shadow playing over him. |
Бедняжка Эмми, которая никогда не отличалась разговорчивостью, а после отъезда Доббина стала еще более унылой и молчаливой, совершенно перед нею стушевалась. |
Poor Emmy, who was never very talkative, and more glum and silent than ever after Dobbin's departure, was quite forgotten when this superior genius made her appearance. |
Фиг знает, инстинктивно... то как он стушевался, когда я сняла куртку и стала видна форма. |
I don't know, instinct - the way he flinched when I took my coat off and he saw my uniform. |
Я распознал её блеф по делу, что она строит против Карателя, и она стушевалась. |
I called her bluff on a case she's building against the Punisher and she doubled down. |
А вместо этого, столкнувшись с более сильной личностью, потерял дар речи и стушевался самым жалким образом. |
Instead he had failed miserably, had choked up once again in the face of opposition from a stronger personality. |