Против - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- против предл
- against, contrary to, up(от)
- против часовой стрелки – against the clock
- против её ожиданий – contrary to her expectations
- против течения – up stream
- opposite, facing(напротив)
- сидеть друг против друга – to sit opposite each other
- друг против друга – facing one another
- versus, vs
- Спартак против ЦСКА – Spartak versus CSKA
- Крамер против Крамера – Kramer vs. Kramer
- for
- лекарство против головной боли – medicine for a headache
-
- против сущ
- con(довод против)
- за и против – pros and cons
-
- против нареч
- against
- голосовать против – vote against
-
наречие | |||
against | против, вопреки | ||
contrary | вопреки, вразрез, против | ||
in opposition | против, вопреки | ||
contra | против, наоборот, напротив | ||
over against | против, напротив | ||
con | против | ||
agin | против | ||
athwart | перпендикулярно, поперек, наискось, наперекор, косо, против | ||
предлог | |||
versus | против, в сравнении с | ||
opposite | напротив, против, на | ||
contra | против | ||
up | по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по | ||
for | для, на, за, в, к, против | ||
gainst | против, на, с, к, о, об | ||
agin | против | ||
athwart | поперек, через, вопреки, против | ||
сокращение | |||
opp. | против, напротив, противоположный | ||
v. | против, в сравнении с, смотри, стих, стихотворная строка | ||
vs. | против |
против, вопреки, к, на, около, под, по отношению к, напротив, по сравнению с, навстречу
Против Прямо перед кем-чем-н..
Вы должны быть как скалистый мыс против неугомонного прибоя постоянных волн. |
You should be like a rocky promontory against which the restless surf continually pounds. |
Демосфен не ошибался, когда заподозрил страны Варшавского Договора в заговоре против Лиги. |
Demosthenes wasn't wrong to suspect that the Warsaw Pact was not abiding by the terms of the League. |
И, наконец, одна из причин, почему всё вышло из-под контроля, это то, что вещи, связанные со слежкой — технологии, политика и правила, дающие дополнительные полномочия, служащие то ли нам, то ли против нас — засекречены или конфиденциальны. |
And finally, one of the reasons why things have gotten so out of control is because so much of what happens with surveillance - the technology, the enabling rules and the policies that are either there or not there to protect us - are secret or classified. |
Вы можете оказать нам помощь в нашей борьбе против международного коммунизма. |
But there are ways in which you can help us in our fight against international communism. |
Любое законодательство, пытающееся ограничить понятие преступлений против человечности одной группой или одним событием, нарушает Конвенцию. |
Any legislation which attempted to limit the notion of crimes against humanity to one group or one incident would be a violation of the Convention. |
Например, в Подуево преступления против сербов прекратились, поскольку практически все сербы покинули этот населенный пункт. |
Crimes committed against Serbs in Podujevo, for example, have ceased, since virtually all Serbs have left the town. |
Надо поддерживать и укреплять нераспространенческие режимы, которые мы создавали на протяжении многих лет против ядерного, химического и биологического оружия. |
The non-proliferation regimes that we have built over many years against nuclear, chemical and biological weapons must be maintained, and strengthened. |
Вы направляете его на путь истинный, но вместо этого он использует свое богатство и свою финансовую и экономическую мощь против вас. |
You guided him to the right path, but in spite of that he uses his wealth and financial and economic resources against you. |
Наш клан поддерживал бывшего сёгуна и вел мятежную борьбу против императорского правления. |
Our clan supported the former Shogun and fought as rebels against the emperor's government |
Возникает вопрос, кто стоит за этой кампанией против ислама и мусульман. |
One wondered who was behind that campaign against Islam and the Muslims. |
Участники форума высказались против такой модернизации, при которой не будет обеспечено сохранение коренных народов. |
The participants agreed that it would be impossible to achieve modernity without ensuring the continued presence of the indigenous peoples. |
And for his help in the battle against the Friar Savonarola. |
|
Грязная кампания против нас продолжается хорошими врачами, Американской медицинской ассоциацией, Американским раковым обществом. |
The smear campaign against us continues, from good doctors, from the American Medical Association, from the American Cancer Society. |
Комитет обсудил пункт повестки дня, касающийся третьего Десятилетия действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации, на своих пятьдесят второй и пятьдесят третьей сессиях. |
The Committee discussed the agenda item on the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination at its fifty-second and fifty-third sessions. |
Они протестуют против решения епархии предоставить часть земли семинарии для постройки муниципального жилья. |
The group objects to the New York Archdiocese's agreement to give some of the seminary's land to the City of Yonkers for public housing. |
Я не могу пойти на компромисс в деле против остальных, предлагая сделку ему. |
I can't afford to compromise my case against the others by dealing him out. |
Сыграйте против других игроков от во всем мире для реальных денег или как раз для потехи. |
Play against other players from all over the world for real money or just for fun. |
Мама тоже не была против этого. |
My mother wasn't against the idea either. |
И прямо сейчас она собирает против вас доказательства в убийстве Тины Томас. |
And right now she's compiling evidence against you for the murder of Tina Thomas. |
Меня интересует, почему возникла необходимость в получении судебного запрета против вашего сына? |
I'm wondering why you felt the need to take out a restraining order against Brandon. |
Человека с деформацией спины запирают в клетку против его воли. |
A human being with a spinal deformity is locked up against his will. |
На самом деле, было бы вполне разумно в полной мере поддержать Украину, и в то же время выступить против дополнительной отправки оружия в этот неспокойный регион, где продолжается конфликт. |
In fact, it is entirely reasonable to support Ukraine fully and simultaneously oppose sending additional weapons into a volatile conflict region. |
Хотя я бы не возражала против добавления к своей короне, еще пары жемчужин. |
Although there are a couple gems that I wouldn't mind adding to my crown. |
Однако она не возражает против попыток унифицировать некоторые процедуры, которые, как представляется, являются более эффективными. |
She did not, however, oppose attempts to standardize the more efficient procedures. |
Обсуждается ли проблема импортных налогов или будущие санкции Запада против России, всегда полезно помнить очевидный факт, что Европа остается самым важным рынком Америки. |
Whether the issue is import taxes or the future of Western sanctions against Russia, it is helpful to remember the simple fact that Europe remains America’s most important market. |
В середине XIX века абхазов депортировали в Османскую Империю за восстание против Российской империи. |
In the mid-nineteenth century, Abkhaz were deported to the Ottoman Empire for rebelling against the Imperial Russian Army. |
Стоит идти на Роботов против рестлеров? |
Is Robots vs. Wrestlers worth it? |
В субботу сотни собрались в центре Ньюпорта на марш против НАТО. |
On Saturday, hundreds gathered in Newport city centre for an anti-Nato march. |
И когда люди говорят мне: «Но ведь многие против беженцев», я им на это отвечаю: «Нет, это разделение мнений, и на данном этапе те, кому страшно, шумят сильнее, чем те, кто гордится». |
And when people say to me, There's a backlash against refugees, what I say to them is, No, there's a polarization, and at the moment, those who are fearful are making more noise than those who are proud. |
Ты не станешь возражать против мяса буйвола, когда мы закончим охоту? |
You'll not object to a supply of buffalo meat when we make the hunt? |
They believe our shah is violating the laws of Allah. |
|
Два Древних вампира и две могущественные ведьмы против армии злодеев ... |
Two Original vampires and two powerful witches against an army of miscreants... |
В 1985 году схожие возражения были выдвинуты Соединенным Королевством против оговорки Анголы к статье 85 третьей Женевской конвенции. |
In 1985, the United Kingdom similarly objected to Angola's reservation to article 85 of the Third Geneva Convention. |
Я уже сказал вашему боссу, что я не заинтересован в содействии делам против моего отца. |
I already told your boss I'm not interested in helping make any sort of case against my father. |
Ты просишь меня, чтобы я помогла вам участвовать в мятеже против богов? |
You're asking me to help you in your rebellion against the gods? |
А потом союзники поддержали уличные протесты против избранного пророссийского президента Украины Виктора Януковича. |
Then came the allies’ support in 2014 for a street putsch against the elected Viktor Yanukovych, who leaned toward Moscow. |
Начав в 2014 году войну против хорошо вооруженных и прекрасно финансируемых русских и их ставленников, Украина ведет отчаянные поиски героев, чтобы воодушевить нацию. |
Since 2014, when it began its war against better-equipped and better-funded Russians and their proxies, Ukraine has been in desperate search of heroes to inspire the country. |
Поэтому можно считать, что в мирах PvP идет постоянная война против другой фракциии. |
On Player vs. Player realms, you are in a constant state of war against the other faction. |
Корсо захватил корабль и использовал против нас его защитные системы. |
Corso then took over the ship and used its defences against us. |
Вы всерьез полагаете, что ваш народ может выиграть войну против наших объединенных сил? |
Do you honestly believe your people could triumph in a war against our combined forces? |
Правительство Халифы при поддержке Саудовской Аравии проигнорировало слабые протесты администрации Обамы против подавления демократических демонстраций шиитского большинства в Бахрейне. |
The Khalifa government, with Saudi support, ignored feeble Obama administration protests to suppress democracy demonstrations by Bahrain’s Shia majority. |
Страны не должны объяснять, почему они против инициативы - к ней присоединятся лишь те, кто её поддерживает. |
Instead of individual member states having fraught negotiations to opt-out of a new initiative, those that support it can simply opt-in. |
Санкции против России и ограничения полномочий Трампа ознаменовали недовольство конгрессменов-республиканцев, которые осуждают действия президента, что бывает довольно редко. |
The Russia sanctions and the restrictions placed on Trump marked a rare rebuke for the president from congressional Republicans. |
В 1990-х Россия была слишком занята своей собственной постсоветской политической нестабильностью, чтобы возражать против ЕС или расширения НАТО на восток. |
During the 1990s, Russia was too preoccupied with its own post-Soviet political turmoil to object to EU or NATO enlargement to the east. |
Лю Сяобо активно выступал с речами в 1989 году, во время студенческих протестов, против официальной коррупции и в поддержку большей свободы. |
Liu Xiaobo was an active spokesman in 1989 for the student protests against official corruption and in favor of greater freedom. |
Пусть шесть эскадр сломают строй и выступят против штурмовиков. |
Have a half dozen squadrons break formation and go after them. |
Думаю, использование газа против своих же граждан - не лучший способ это сделать. |
Maybe gassing your citizens isn't the best way to go about this. |
В знак протеста против участия компаний сотовой связи в разработке оружия. |
To protest the involvement of telecom firms in the development of high tech weapon systems. |
Первосвященник должен удерживать тонкий баланс между влиянием на правителя и объединением сил против нашего народа! |
The high priest must maintain a delicate balance between influencing the Governor and joining forces with him against our people! |
And you don't think the patient would object to him? |
|
Если сделка состоится и начнет действовать, она также ослабит действующий режим санкций против Ирана. |
If the deal comes to pass, and is allowed to stand, it could also undermine the existing sanctions regime on Iran. |
Darius was compiling evidence against him. |
|
Те же греки бунтуют на улицах в знак протеста против ареста их искусства. |
Those same Greeks are rioting in the streets to protest the seizure of their artwork. |
Они должны выступать против догматизма, с тем чтобы преодолеть поверхностные представления о монолитных правительствах или глобальных договоренностях. |
They must speak out against dogmatism to unravel facile notions of monolithic governments or global compacts. |
Но будут ли эффективны санкции, направленные против режима, чьей целью является выживание посредством самоизоляции, режима, который без колебаний безжалостно приносит в жертву свой народ? |
But what will be the effect of sanctions against a regime whose goal is survival through self-isolation - a regime that will have no qualms in ruthlessly sacrificing its people? |
Мы хотим создать вот такую длинную изгородь из теплиц, стоящих против ветра. |
The idea is we create this long hedge of greenhouses facing the wind. |
В нем прозвучало недвусмысленное осуждение терактов, и не было никаких упоминаний об «обоснованных недовольствах», о «первопричинах», а также иных оправданий насилия против мирных людей. |
It was an unambiguous denunciation of the attacks that did not in any way refer to legitimate grievances, root causes, or other justifications for violence against civilians. |
По делу Мур против Ролстона в вопросе денежных обязательств мы благоприятствуем истцу. |
In the matter of Moore versus Ralston... on the question ofliability, we find in favor of the plaintiff. |
Никто не имеет право без законного основания войти в жилище против воли проживающих в нем лиц. |
No one has the right to enter another's home against the will of those living there except on legal authority. |
- восстанавливать против - reinstate
- доказательство против - proof against
- побеждать против - win against
- плыть против течения - go against the stream
- вращение против часовой стрелке - counterclockwise rotation
- вращение против часовой стрелки - counter-clockwise rotation
- против загрязнения - anti waste
- возражение против ростовщичества - plea of usury
- возражающий против коммерческой эксплуатации секса - minding the commercial exploitation of sex
- гладить кого-л против шерсти - stroke smb against the grain
- иметь что-либо против кого-либо - have anything against anyone
- кто не с нами, тот против нас - who is not with us is against us
- борьба против международного терроризма - the fight against international terrorism
- насилие против женщин - violence against women
- настроить против себя - to alienate
- комитет против пыток - Committee Against Torture
- движение судов против течения - upstream navigation
- выступает против - opposes
- двое против одного - two against one
- клей против насекомых - insect glue
- обвинитель против - prosecutor against
- против включения - against inclusion
- обвинение против - accusation against
- вакцина против - vaccine against
- голосующий против - down voter
- адвокат против - counsel against
- активная кампания против автолихачества - aggressive campaign against speeding
- более высокое сопротивление против - higher resistance against
- препарат против облысения - anti-baldness drug
- боролись друг против друга - fought against each other