Тщетна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
а если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша. |
And if Christ be not risen then is our preaching vain and your faith is also vain |
But at least it is not so superficial as Thought is. |
|
И если Христос не воскрес, то ваша вера тщетна; вы все еще пребываете в своих грехах. |
And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins. |
Наконец, чтобы показать, насколько тщетна вся эта дискуссия, насколько репродуктивно успешны те, кто пишет энциклопедии и спорит об эволюции? |
Finally, to illustrate how futile this whole discussion is, how reproductively successful are those who write encyclopedias and argue about evolution? |
Балет Тщетная предосторожность - очередной успех в карьере хореографа Фредерика Эштона... |
La Fille Mal Gardee marks a new high point in the career of choreographer Frederick Ashton... |
A vain attempt or a genuine rival? |
|
Это тщетная попытка оправдать политику выжженной земли и геноцида, которая систематически проводится израильтянами. |
This is a failed attempt to justify the scorched-earth and genocidal policies that are being systematically pursued by the Israelis. |
Which is probably a futile enterprise. |
|
Он уверял монахов и монахинь, что они могут нарушать свои обеты без греха, потому что обеты-это незаконная и тщетная попытка обрести спасение. |
He assured monks and nuns that they could break their vows without sin, because vows were an illegitimate and vain attempt to win salvation. |
Собор высился над всем этим в своём резном великолепии - тщетная защита от двух злейших врагов: света и воздуха. |
The cathedral rose over it in lace splendor, a fragile defense against two great enemies: light and air. |
Попытка стабилизировать и свести к нулю все дерьмо-это тщетная миссия. |
Trying to stabilise and zero out all crappiness is a futile mission. |