Хрусталем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он сидел за длинным столом, сплошь уставленным серебром, хрусталем и дорогим фарфором. |
He was seated at a long table, covered with gleaming silver and crystal and china edged in gold. |
Немецкий Позднеготический Пакс с реликвией под стеклом или хрусталем, около 1500 года. |
German Late Gothic pax with a relic under glass or crystal, c. 1500. |
Франция выплатила часть своих долгов Швеции в бронзе ормолу вместо денег, что привело к моде на хрустальные люстры с бронзой из Франции и хрусталем из Швеции. |
France paid some of its debts to Sweden in ormolu bronzes instead of money, leading to a vogue for crystal chandeliers with bronze from France and crystal from Sweden. |
She started whaling on me with those damn peace crystals of hers. |
|
Белоснежный стол в виде буквы П пестрел цветами, сверкал хрусталем. |
The snow-white tables, arranged in the form of the letter U, were a mass of bright flowers and glittering cut-glass. |
В ларце что выложен из янтаря, храню сандали украшенные хрусталём. |
In a coffer encrusted with amber, I have sandals encrusted with glass. |
The teatable glittered with crystal, silver and china. |
|
Обстоятельства против нас, - твердил он своим начальникам, - мы могли быть хрусталем, а остались простыми песчинками, вот и все! |
Circumstances are against me, he would say to his chiefs. We might be fine crystal; we are but grains of sand, that is all. |
I got myself a crown and a wand at rhinestoned. |
|
И, чувств изнеженных отрада, Духи в граненом хрустале; |
For coddled sense the best of pleasures: Perfume in bottles of cut glass. |
В хрустале его озвучивает Дайсуке Кисио. |
In Crystal, he is voiced by Daisuke Kishio. |
Он проделал большую фактическую работу в Совете и после ареста Хрусталева-носаря 26 ноября 1905 года был избран его председателем. |
He did much of the actual work at the Soviet and, after Khrustalev-Nosar's arrest on 26 November 1905, was elected its chairman. |
Многие из них включали в себя хрусталевидное вещество, притом в таких количествах, что стало ясно: в ход пойдет каждый кристаллик, который мы сумеем прибрать к рукам. |
Much of this comprised the crystalline substance, in such quantities that it was soon clear that we would need every piece we could lay our hands on. |