Цветастом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На ней было цветастое платье и старые, потрескавшиеся туфли, а в ушах болтались серьги. |
She wore her figured dress and the old cracked shoes; and the little earrings hung in her ears. |
In a flowered, printed frock with legs underneath. |
|
Ты была в цветастом свитере и с пышной прической, и ты собиралась дать кому-то жизненный совет. |
You had a colorful sweater and big hair, and you were on your way to tell somebody how to run their life. |
Если решаешь шить нечто графичное, цветастое, Надо быть крайне акуратной. |
If you're gonna go with something graphic, colorful, and color-blocking like that, it does have to be very precise. |
That's a very colorful way to describe a comet, Major. |
|
Та платиновая блондинка в цветастом платье. |
You know that platinum blonde Over there in the flower dress. |
Her dress was flowery, and a little apron with pockets was tied around her middle. |
|
Ее кимоно яркое и цветастое с искусно завязанным Оби, свисающим до лодыжек. |
Her kimono is bright and colourful with an elaborately tied obi hanging down to her ankles. |
Например, человек, который носит цветастую одежду, ездит на цветастом автомобиле и красит свой дом цветами, обладает особой эстетикой. |
For example, an individual who wears flowered clothing, drives a flowered car, and paints their home with flowers has a particular aesthetic. |
Какая-то струна, которой я не видел, была прицеплена к цветастой красной юбке и теперь утаскивала девушку назад. |
A string somewhere I didn't see hooked on that flowered red skirt and was tugging her back. |
Женщина в цветастом наряде городской Свободной наклонялась над лежавшим на полу жрецом. |
A woman in the gaudy garb of a city Fremen was straightening from beside the Priest on the floor. |