Подам: определение, значение, предложения

Подам - определение, значение, синонимы, антонимы

Значение слова «ПОДАТЬ»

Дать, поднеся.




я подам в суд не на группу... поскольку они отвечают который спонсирует эту группу.

Если я один подам иск, это как стрелять горошинами по бронированному танку, когда нам нужна Гаубица.

Я подам на тебя жалобу в Рим, - сказал гроссмейстер - Обвиняю тебя в нарушении неприкосновенности и вольностей нашего ордена.

Вам повезёт, если я не подам в суд на всех ваших тупиц за ложные обвинения.

Вам очень повезет, если я не вызову своих адвокатов и не подам в суд за клевету и очернение репутации.

Я подам заявку на аренду этой квартиры.

Действуй или я подам докладную за саботаж народного просвещения.

О, эти мужчины - они такие самовлюбленные, чему угодно поверят, если им это льстит... Ну, а я, пока его не заарканю, конечно же, и виду не подам, в каких мы стесненных обстоятельствах.

Кэрри, я прямо сейчас поеду в окружной суд и подам срочную апелляцию.

Я сказал, что выйду первым и подам сигнал.

Я вам подам, хотя с непривычки у меня неуклюже получается.

Начните торжественно и продолжайте в том же духе, пока я не подам знак.

Вот тебе испить захочется - я водички подам; вон лампадка не в исправности - я и лампадочку поправлю, маслица деревянненького подолью.

Я поведу беседу, и подам тебе сигнал, когда придёт время для медицинского жаргона.

Когда я подам знак, ты создашь грозовой шторм прямо над собой.

Да я подам жалобу в Голубой Дом.

Завтра утром я подам заявку, чтобы меня перевели в другую программу и... вы больше меня не увидите.

Если я подам официальную жалобу вопреки окружному прокурору, это повредит карьере Уилсона.

Потому что сегодня я подам заявление.

Но что касается одной семьи, так ведь всегда, надеюсь, есть должник и кредитор, и никакой реформе этого не отменить, иначе я подам свой голос за то, чтобы все оставалось как прежде.

Знаю, потому что я также сообщаю, что подам иск против тебя и КЦБ, если вы не предъявите обвинение в ближайшие двое суток.

Ханна, я понимаю, что мы конечно сейчас говорим о твоей боли и опустошённости, и я в любой момент подам тебе чашку горячего чая, но я одна была не в курсе этих событий?

Моя синяя команда немножко отстала, так что я подам вам моллюсков.

Я подам рапорт, - проскрипел надзиратель, - что вы оскорбляли при исполнении обязанностей. -Дверь камеры, лязгнув, захлопнулась.

И я подам встречный иск о краже коров или ещё о чем-то.

Ходатайство о помиловании я составлю и подам без всякого гонорара.

У тебя есть два дня или я подам заявление в суд, в котором будет говориться, что Рэйчел слишком подавлена горем, чтобы свидетельствовать в данный момент.

Быстро мне чубакку-чина из Джавва Капп, или я подам в суд на эту адскую бездну за порчу моих повязок.

Агент Лисбон, либо вы его отпускаете, либо завтра утром я подам в суд на вас и КБР по обвинению в преследовании.

Кто-кто, а уж я этим никогда не воспользуюсь, жалобы не подам.

Не могу. Уж лучше я подам в отставку.

Я подам в суд на курьера.

Я подам их на блюдечке с голубой каемочкой.

Это надо высчитать; я подам вам знак.

Через пять минут, я подам вам Кёрка на тарелочке.

Позвольте, я подам вам шубу и открою дверь в сад.

Подам еду и выброшу проклятый мусор.

Верно! И никогда не подам! Это против моих правил.