Прибывать: определение, значение, синонимы, предложения , антонимы
-
прибывать
1. приходить, приезжать, прилетать или приплывать куда-либо
2. офиц. являться по какой-либо официальной надобности, к какому-либо официальному лицу
3. о почтовом отправлении, грузе и т. п. — доставляться, поступать
4. увеличиваться, прибавляться по количеству, размеру, степени и т. п.
Источник: Викисловарь
-
ПРИБЫВА'ТЬ, а́ю, а́ешь. Несов. к прибыть.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
- прибывать гл
- приезжать · приходить · прилетать · поступать · присоединяться · являться
- достигать · нарастать · расти · возрастать · разрастаться · увеличиваться · вырастать · повышаться
приехать, прибывать, приезжать, прилетать, прикатывать, достигать, приходить, подходить, доходить, подваливать, прийти к финишу, поступать, входить, вступать, влезать, садиться, присоединиться, угождать в, надевать, напяливать, арестовать, осаживать, отойти, отъехать, втягивать, приземляться, приводить, высаживать на берег, высаживаться, причаливать, вощить, расти, получать, попасть, добывать, доставать, раздобывать
- прибывать гл
- идти · отправляться · выезжать · выходить · уезжать · уходить · ездить · спускаться
Французские иммигранты начали прибывать в этот район, и некоторые из них заняли земли внутри южной границы земли резервации. |
Весной 2001 года второстепенные угонщики начали прибывать в Соединенные Штаты. |
Вместе с ним в Чаттанугу начали прибывать значительные подкрепления из Миссисипи и с восточного театра военных действий. |
Фактическая повестка дня-расписание презентаций частично или в основном неизвестно, пока люди не начнут прибывать. |
Подкрепления из Китая начали прибывать почти с середины 1598 года, а Чэнь Линь и Дэн Цзилун со своим флотом прибыли в мае. |
Каждый день из южной части Сомали продолжали прибывать более 1500 беженцев, 80 процентов из которых составляли женщины и дети. |
Трюм продолжает прибывать быстрее, чем вы можете качать. |
С тех пор как Железный Занавес рухнул русские группировки начали прибывать сюда. |
Передовая группа третьего батальона из Бангладеш прибыла в район миссии в середине февраля, а основные силы и вспомогательные подразделения начали прибывать 9 марта. |
Многие из них начали прибывать в Индию и после 1992 года в качестве беженцев, а некоторые искали убежища в Соединенном Королевстве и других западных странах. |
Все это надо расставить поэлегантнее, - сказал доктор. - С минуты на минуту могут начать прибывать гости. |
По мере того как эмигранты в поезде продолжали прибывать, положение в лагере становилось отчаянным. |
Открытие золота, а затем и строительство Транссибирской магистрали привели к тому, что в этот регион стало прибывать все большее число русских. |
Когда американские войска начали движение, Седзи и его солдаты начали прибывать в коли-Пойнт. |
если Вы хотите приехать, затем прибывать и в противном случае говорят мне идти и не показывает мне дверь я как кувшин воды, оставляю Вас |
Ненавижу прибывать рано, и, кроме того, у нас есть пять или шесть часов на борту самолета. |
С 1990-х годов сюда стали прибывать бригады иностранных рабочих, многие из которых прибыли из Таиланда и Китая. |
В конце июля 1950 года в Корею стали прибывать новые средние танки. |
Когда все было готово, гости начали прибывать на поздний ужин. |
Тот факт, что зерновые баржи продолжали прибывать по расписанию во время лунных событий и продолжают поступать сегодня, является доказательством наших добрых намерений. |
По мере того как находившиеся в пути агрегаты начали прибывать обратно на завод, каждый из них приходилось переупаковывать вручную. |
Тем не менее, все больше и больше людей начинают прибывать, и партия выходит из-под их контроля и входит в дом. |
Они стали прибывать в Иран в 1979 году после вторжения в Афганистан советских войск. |
В рамках Договора Фонтенбло французские войска начали прибывать в Испанию и занимать стратегические пункты. |
В конце августа начали прибывать первые Тигры, приоритет доставки был отдан формированию 502-го Тяжелого танкового батальона. |
Маршрут 7 может не иметь такой же пропускной способности, как дуговой туннель, поскольку поезда не будут прибывать на конечную станцию с несколькими платформами. |
Примерно в 14 веке во время экспансии банту из Центральной Африки начали прибывать иммигрирующие люди банту. |
Уже совсем рассвело, а толпа не расходилась, и с поля сражения начали прибывать новые известия, доставленные самими участниками трагедии. |
К 27 июня королевская партия откровенно сдалась, хотя военные начали прибывать в большом количестве вокруг Парижа и Версаля. |
Поселенцы начали прибывать в район Монмартра в конце 1800-х и начале 1900-х годов. |
Начиная с 9 сентября 1996 года на территорию Руанды продолжают прибывать беженцы из Увиры, Санге, Бвегеры и Кирибы, расположенных в заирском районе южной Киву. |
Во избежание подобных ситуаций представители должны предпринимать дополнительные меры, с тем, чтобы вовремя прибывать на заседания. |
Католические иммигранты начали прибывать в больших количествах, и крупные епархии спонсировали свои собственные газеты. |
Эта схема сокращает количество воздушных судов, которые могут прибывать в аэропорт и вылетать из него, а также имеет пагубные последствия для безопасности полетов. |
К 27 июня королевская партия явно сдалась, хотя военные начали прибывать в большом количестве вокруг Парижа и Версаля. |
Последние начали прибывать из Новой Англии в 1823 году, поселившись в Лахайне, которая в то время была столицей. |
В конце 1850-х годов водный путь в лагуну был углублен, и теперь туда могли прибывать паромы. |
- прибывающий самолет - arriving aircraft
- прибывающее воздушное судно - arriving aircraft
- прибывать в зону аэродрома - arrive over the aerodrome
- завтра прибывает - arriving tomorrow
- я буду называть тебя, когда я прибываю - i will call you when i arrive
- прибывали, чтобы увидеть - were coming to see
- они прибывают - they are arriving
- система распределения военнослужащих, прибывающих с заморских территорий - overseas return placement system
- прибывать пароходом - to arrive with a steamer
- он прибывает - he is arriving