‘comme - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- comments [ˈkɒments] сущ
- Примечаниеср
-
- comment [ˈkɒment] сущ
- комментарийм, отзывм, комментариим(commentary, feedback)
- positive comment – положительный отзыв
- замечаниеср, высказываниеср(remark)
- critical comment – критическое замечание
- offensive comments – оскорбительные высказывания
- Примечаниеср
- комментированиеср(commenting)
- откликм(response)
- поясненияср
- представления замечаний
-
- comment [ˈkɒment] гл
- комментировать, прокомментировать(make comments, comment on it)
- заметить(notice)
- закомментировать
- высказать замечания
-
Tu soutins nos aïeux, Tu nous rendra comme eux, Victorieux ! |
Tu soutins nos aïeux, Tu nous rendra comme eux, Victorieux! |
On m'a trait? comme un vieux bonnet de coton, he babbled senselessly. |
On m'a trait? comme un vieux bonnet de coton! -лепетал он бессмысленно. |
I got a script, read it, scared me senseless, comme d'habitude, and I said to Garth, looked straight into his face, never been afraid at holding a man's gaze, it's natural. |
Я получил сценарий, прочел его, был испуган до ужаса, как говорится, и я сказал Гарту, глядя прямо в его глаза, никогда не бойтесь выдержать взгляд мужчины, это естественно. |
Il est, pourtant, TRES comme il faut, Blanche remarked when she issued from his room, as though the idea that he was TRES comme il faut had impressed even her. |
Il est pourtant tres comme il faut, - объявила мне сама Blanche, выходя из комнаты генерала, как будто идея о том, что генерал tres comme il faut, даже ее самое поразила. |
Le comme il faut tout pur, но только несколько в другом роде. |
|
И потом, c'est un interieur si joli, si comme il faut. |
|
Oh, he might have accepted Varvara Petrovna's luxurious provision and have remained living on her charity, comme un humble dependent. |
О, он бы мог принять роскошные условия Варвары Петровны и остаться при ее милостях comme un простой приживальщик! |
Comme il Faut, by Thomas E. Olam and Mike Pondsmith, was the second supplement that R. Talsorian Games published for the Castle Falkenstein roleplaying game. |
Комильфо, Томас Е. Олам и Mike Pondsmith, второе дополнение игры Talsorian Р. опубликовано в замок Фалькенштайн ролевая игра. |
Songs from the first season were released as Betti's fifth album, Casse comme du verre, in December 2007. |
Песни из первого сезона были выпущены в качестве пятого альбома Бетти, Casse comme du verre, в декабре 2007 года. |
In 2005, she starred as Maryse Berthelot in the French comedy series Faites comme chez vous ! |
В 2005 году она снялась в роли Маризы Бертло во французском комедийном сериале Faites comme chez vous ! |
Tous ces gens du bas ?tage sont comme ?a when they have to do with a gentleman. |
Tous ces gens du bas ?tage sont comme ?a, когда имеют дело с порядочным человеком. |
Я подставлю ей мою другую щеку comme dans votre livre! |
|
... that a scene from I ... comme Icare, a 1979 political thriller by French playwright and filmmaker Henri Verneuil, depicts the Milgram experiment? |
это сцена из фильма яcomme Icare, политический триллер 1979 года французского драматурга и режиссера Анри Вернейля, изображает эксперимент Милгрэма? |
Blanche herself tied his tie, and Blanche herself pomaded him-with the result that, in his frockcoat and white waistcoat, he looked quite comme il faut. |
Blanche сама повязала ему галстук, сама его напомадила, и в своем фраке и в белом жилете он смотрел tres comme il faut. |
He later appeared in L'homme est une femme comme les autres and Train de Vie. |
Позже он появился в L'Homme est une femme comme les autres и Train de Vie. |
Betti's third album, Une Fille comme moi, was released in early 2004. |
Третий альбом Бетти, Une Fille comme moi, был выпущен в начале 2004 года. |
- ‘comme ci - ’Comme ci
- comme ça’ - comme ça ’
- comme il faut - комильфо
- considéré comme - considéré Comme
- comme pour - Comme налить