Softy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- softy сущ
- дурак(fool)
- тряпкаж(rag)
- слабак(weakling)
-
- softy нареч
- мягко(soft)
-
noun | |||
дурак | fool, stupid, idiot, goof, mutt, softy | ||
слабохарактерный человек | doughface, softie, impotent, softy | ||
тряпка | rag, doormat, milksop, softie, clout, softy |
- softy сущ
- wimp · wuss · wussy
- good soul
noun
- softie
tiger, martinet, adventurer, brave man, bully, champion, chevalier, conquering hero, conqueror, daredevil, desperado, dogmatist, exhibitionist, firebrand, goodie, great man, hard nut, hector, hero, hothead, hypermasculine man, knight, lion, lionheart, madcap
Softy A weak or sentimental person.
But when I get back, I'm dying to hear all about Mr. Softy here. |
Но когда я вернусь, я хочу знать всё о мистере Нежность. |
He's all fierce on the outside and, like, softy inside. And he's got this really squishy little face. |
Снаружи такой злой, а внутри добрый, и у него такая грустная мордочка. |
И прекрати быть такой добренькой. Кроме меня. |
|
And... and they're so softy and so comfortable. |
И... они такие мягкие и такие удобные. |
I didn't peg you for a softy. |
Я не привязываю тебя за мягкость |
Well, he may appear to have a crusty exterior, but deep down inside, Dad's just an old softy. |
Снаружи он может показаться чёрствым сухарём но в глубине души наш отец мягкий и пушистый. |
Демерзел мягко возразил: - У кого может возникнуть такое желание. Сир?! |
|
You're such a softy. |
Ты такой дурак. |
Я бы обогнал тебя, если бы не влез этот растяпа. |
|
Люди просто подумают, что я придурок. |
- big softy - большой дурак
- softie softy - чувствительный
- I didn't peg you for a softy - Я не считал тебя слабаком
- You're such a softy - Ты такой мягкий