Марата - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Другие художники также изображали Смерть Марата, иногда намного позже фактов, чьи работы относятся или не относятся к шедевру Давида. |
Other artists have also depicted the death of Marat, sometimes long after the facts, whose works refer or not to David's masterpiece. |
He also wrote the epitaph for the tomb of Jean-Paul Marat. |
|
Шарлотта Кордей была Жирондисткой из мелкой аристократической семьи и политическим врагом Марата, который обвинял его в сентябрьской резне. |
Charlotte Corday was a Girondin from a minor aristocratic family and a political enemy of Marat who blamed him for the September Massacre. |
Однако с приходом к власти Марата и Робеспьера он стал критически относиться к бескомпромиссному Якобинству, а с падением жирондистов его политическая жизнь подошла к концу. |
With the reign of Marat and Robespierre, however, he became critical of uncompromising Jacobinism, and with the fall of the Girondins his political life came to an end. |
Ваша тетушка, - она старше вас примерно лет на пять, - была любовницей ненавистной памяти Марата. |
Your aunt, who is about five years older than you are, was formerly Marat's mistress - of odious memory. |
Однако в октябре последовала контратака, в которой зачинщиков, особенно Марата, обвинили в терроризме. |
In October, however, there was a counterattack accusing the instigators, especially Marat, of being terrorists. |
Медицинский совет состоял из восьми югославских врачей: Михаила Дебаки из США и Марата Князева из Советского Союза. |
The medical council consisted of eight Yugoslav doctors, Michael DeBakey from the United States and Marat Knyazev from the Soviet Union. |
Marat in his youth had had amorous intrigues. |
|
Он написал Марата, мученика революции, в стиле, напоминающем христианского мученика, с лицом и телом, купающимися в мягком, сияющем свете. |
He painted Marat, martyr of the Revolution, in a style reminiscent of a Christian martyr, with the face and body bathed in a soft, glowing light. |
Марата быстро оправдали, но этот инцидент еще больше обострил партийную борьбу жирондистов против монтаньяров на съезде. |
Marat was quickly acquitted but the incident further acerbated the 'Girondins' versus 'Montagnards' party strife in the Convention. |
В мире нет людей, которые понимали бы метод выращивания и размножения породы крупного рогатого скота, равного Маратам. |
There are no people in the world who understand the method of rearing and multiplying the breed of cattle equal to the Marāthas. |