Арбитры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
судьи, рефери
Арбитры избираются для осуществления совместной власти в составе совещательного органа. |
Perry is the real-life daughter of Laurie Metcalf, who portrays Mary Cooper on The Big Bang Theory. |
Все арбитры обычно должны взять самоотвод, но не могут, так как это не оставило бы никакого Арбкома для вынесения решения. |
All the arbitrators should ordinarily recuse but can't, as that would leave no ArbCom to make a ruling. |
Арбитры, нет, все администраторы должны вести себя соответствующим образом, не имея ничего общего с различными предметами в своем галантерейном шкафу. |
Arbitrators, nay all admins need to behave appropriately having nothing to do with the various items in one's haberdashery closet. |
Арбитры используются на входах полностью синхронных систем, а также между тактовыми доменами, в качестве синхронизаторов входных сигналов. |
Arbiters are used on the inputs of fully synchronous systems, and also between clock domains, as synchronizers for input signals. |
Эти ограничения обеспечивают, чтобы судьи действовали как беспристрастные арбитры закона и старались вести себя принципиальным образом, как это относится к принятию решений. |
These constraints ensure that judges act as impartial arbiters of the law and to try to behave in a principled manner, as it applies to decision making. |
Согласно этой трактовке, в соответствии с этой нормой арбитры должны дать оценку режиму, предоставляемому иностранному инвестору в свете всех обстоятельств дела. |
On this reading, the standard will require arbitrators to assess the treatment accorded to the foreign investor in light of all the circumstances of the case. |
Трудно сказать, в какой степени арбитры рассматривают предыдущие РФС, но ясно, что этот РФС имеет большой вес. |
It’s hard to know the precise extent to which the arbitrators are considering the previous RfCs, but it is clear that this RfC carries a lot of weight. |
Все отобранные арбитры входят в элитную группу арбитров ICC и считаются лучшими арбитрами по крикету в мире. |
All the selected referees belong to the Elite Panel of ICC Referees and are considered as the best cricket referees in the world. |
Арбитраж действительно не сильно осуждал это в прошлом, хотя арбитры, по-видимому, сильнее выступают против этого сейчас. |
Arbitration indeed has not strongly condemned this in the past, though Arbitrators are apparently stronger in opposing this now. |
Арбитры избираются для осуществления совместной власти в составе совещательного органа. |
Arbitrators are elected to hold joint power as part of a deliberative body. |
Арбитры могут быть вызваны в комиссию и сняты с нее в перерывах между сериями, что означает, что лучшие арбитры назначаются в комиссию на каждый период. |
Referees can be called up to and dropped from the panel in between series', meaning that the best referees are appointed to the panel for each period. |
Мы смотрим матч между двумя главными командами, а тебя беспокоят арбитры! |
We're watching a match between two major teams and all you care about is the referee! |
The new Arbitrators took their seats on 1 January 2010. |
|
Тем временем арбитры объявили, что Усман был несправедливо убит мятежниками. |
In the meantime, arbitrators declared that Uthman had been killed unjustly by the rebels. |
В асинхронных схемах для принятия решения используются арбитры. |
In asynchronous circuits Arbiters are used to make the decision. |
Когда соглашение было составлено, оно предусматривало, что арбитры будут решать, был ли Усман убит несправедливо. |
When the agreement was drawn up, it stipulated that the arbitrators would decide on whether Uthman had been killed unjustly. |
До тех пор, пока арбитры действуют надлежащим образом, то их действия в качестве администраторов являются именно таковыми, администраторами. |
As long as the arbitrators act appropriately, then their actions as admins are just that, admins. |
Делая эти назначения, Джимбо указал, что в будущем арбитры будут избраны. |
In making these appointments, Jimbo indicated that in the future, the Arbitrators would be elected. |
В противном случае арбитры выработают консенсус между собой, и обе стороны примут итоговое решение в качестве обязательного. |
Failing that, the arbitrators will then work out a consensus among themselves, and both sides will accept the resulting decision as binding. |
Когда соглашение было составлено, оно предусматривало, что арбитры будут решать, был ли Усман убит несправедливо. |
In death as in life, I defy the Jews who caused this last war, and I defy the power of darkness which they represent. |
С момента введения Суперлиги в 1996 году, видео-арбитры были приняты в Национальной лиге регби Австралии и международных соревнованиях, а также. |
Since being introduced by the Super League in 1996, video referees have been adopted in Australasia's National Rugby League and international competition as well. |
Арбитры были явно выбраны сообществом для разрешения такого рода споров. |
Arbitrators were explicitly selected by the community to resolve these sorts of disputes. |
Более того, на слушаниях профессиональные арбитры обычно пользуются услугами стенографистов, записывающих свидетельские показания. |
Professional arbitrators are, moreover, accustomed to having reporters available to transcribe testimony at hearings. |
Арбитры используются в асинхронных схемах для упорядочивания вычислительных операций для общих ресурсов, чтобы предотвратить параллельные неправильные операции. |
Arbiters are used in asynchronous circuits to order computational activities for shared resources to prevent concurrent incorrect operations. |
- арбитры вкуса - arbiters of taste
- арбитры и судьи - referees and umpires
- арбитры назначены - arbitrators appointed
- лондон арбитры ассоциация морской - london maritime arbitrators association
- независимые арбитры - independent referees
- молодые арбитры форум - young arbitrators forum
- судьи и арбитры - judges and referees