Бараков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бараков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
barracks
Translate
бараков -


Гангстерский босс не добрался даже до бараков. Он не пожелал выслушать, как следует обращаться со скафандром.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gangster boss didn't make it to barracks; hadn't listened when told how to wear a p-suit.)

Сидение в моей Королле, возле бараков в ожидании,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting in my Corolla, waiting for you outside the barracks,

Пока вы старательно содействуете нашим военным усилиям, мы провели инспекцию ваших бараков и сделали удивительную находку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you have been contributing so diligently to the war effort, we conducted an inspection of your barracks and made a surprising discovery.

Братья побежали за лошадьми, работники высыпали из бараков, миссис Смит отперла один из сараев-складов и десятками раздавала дерюжные мешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys scattered to get horses, and the stockmen were piling out of the jackaroo barracks, while Mrs. Smith unlocked one of the storehouses and doled out hessian bags by the dozen.

Среди халуп и временных бараков тянулись длинные кирпичные корпуса сырых еще кооперативных домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amid the huts and temporary wooden barracks stretched the long brick walls of still damp blocks of flats.

Раненых переносили в один из бараков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wounded were carried into one of the barracks.

От бараков ему уже были видны море экипажей, пешеходов, солдат, окружавших гипподром, и кипящие народом беседки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the sheds he could see a perfect sea of carriages, and people on foot, soldiers surrounding the race course, and pavilions swarming with people.

Все, что мы видим, - это полдюжины взорванных бараков, снятых с четырех разных ракурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we see is a half-dozen barracks blown up, shot from four different angles.

Временные палаточные лагеря также были построены с использованием деревянных бараков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temporary tent camps had also developed to include wooden barracks.

Столбы опоясывают всю зону бараков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pylons encirclethe entire barracks.

От немногочисленных домов возле него мало что осталось; взамен сколотили несколько бараков, крыши и стены были выкрашены в защитные цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the few surrounding houses only ruins remained; in their place barracks had been erected with roofs and walls painted in protective colors.

Не пытайтесь обходить вокруг бараков... и снова вставать в очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't try and go around the barracks... and come back to the line.

Мы не можем прожить за счет супа из бараков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't live off the barracks' soup.

Но вот тут, среди бараков, грязных проходов, разбитых и заслепленных фанерою окон, развешанного белья, белья, белья - вот тут она и была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But here it was, among the barrack blocks and the muddy pathways, the windows broken and boarded up with plywood, among the endless lines of washing. Here it was.

Мы разлеглись у бараков, на солнечной стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have settled ourselves on the sunny side of the hut.

Вдруг - не вывели на работу, и бараков не отперли, держали в запертых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly they were not taken out to their daily work. Barrack blocks were not unlocked and the prisoners were kept shut up.

До бараков было недалеко, но тропическая ночь настала мгновенно, и пришли туда уже в темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not a long walk back to the barracks, but tropical night fell so suddenly it was dark as they arrived.

Эль-Чоррильо был построен еще во времена строительства канала-ряд деревянных бараков, которые легко загорелись при нападении Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

El Chorrillo had been built in the days of Canal construction, a series of wooden barracks which easily caught fire under the United States attack.



0You have only looked at
% of the information