Велениям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И если кто-то будет противиться моим желаниям влечениям или велениям... |
Whosoever should oppose my wishes..,.. ..,..my commerce or my power..,.. |
Хорошо, добрая девушка, - сказал Айвенго, - с моей стороны было бы неблагодарностью сопротивляться твоим велениям... |
Be it so, kind maiden, said Ivanhoe; I were most ungrateful to dispute thy commands. |
Молитвы не приносили ей утешения и радости, а велениям церкви она подчинялась просто потому, что иначе пришлось бы после смерти вечно гореть в аду. |
Obtaining no satisfaction from praying, Meggie obeyed the laws of the Church simply because not to do so meant burning in Hell throughout eternity. |
Нам ведь всегда говорят, что надо иметь доброе сердце, а потом запрещают следовать его велениям, когда это касается мужчины! |
We are taught good-nature, and yet we are forbid to follow its dictates, when a man is in question. |
Пусть мне угрожают бури, землетрясения и пожары, я всегда буду следовать этому тихому тайному голосу, послушная велениям совести. |
Strong wind, earthquake-shock, and fire may pass by: but I shall follow the guiding of that still small voice which interprets the dictates of conscience.' |
Like your stepbrother, Teku leads with his heart. |
|
Мы слишком долго гонялись за призраками ушедших времен и оставались глухи к велениям времени. |
Too long we have chased old ghosts and been blind to new callings! |
Мы надеемся, что эти страны четко поймут сложившуюся ситуацию и приведут свои действия в соответствие с велениями времени. |
We hope that these countries will get a clear understanding of the situation and conform to the tide of history. |
Он не то усмехнулся, не то губы его двигались просто велениями боли. |
Perhaps he smiled, or perhaps his lips moved in obedience to some spasm of pain. |