Велеть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- велеть гл
- tell, instruct(сказать, инструктировать)
- order(приказать)
- will(позволить)
-
глагол | |||
order | заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, велеть | ||
say | сказать, говорить, утверждать, произносить, заявлять, велеть | ||
will | завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, велеть |
- велеть гл
- приказывать · предписывать · повелевать · командовать · распоряжаться · наказывать
распорядиться, распоряжаться, приказывать, командовать, предписывать, отдавать приказ, велить, приказать, скомандовать, отдать распоряжение, повелеть, отдавать распоряжение, наказать, давать распоряжение, отдавать приказание, повелевать, предписывать, приказывать, предписать, отдать приказание, дать распоряжение, отдать приказ, делать распоряжение, сделать распоряжение
- велеть гл
- подчиняться · повиноваться
Велеть То же, что приказать ( -зывать ).
Так я велю привести лошадь, - сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь. |
Then I'll have it brought round, said Rostov wishing to avoid Telyanin, and he went out to give the order. |
Очень тру... трудно... знать, когда велеть строиться в каре и и когда в линию. |
It's very diff... difficult to know when to order square and... and... and... and line. |
Но сегодня, вместо того, чтобы велеть мне подмести подсобку, он просто швырнул в меня метлой. |
But today, instead of telling me to sweep the back room... he just threw a broom at me. |
К соседу... да велеть ему, Чтоб он не говорил ни слова, Чтоб он не называл меня... - Кому же, милая моя? |
The neighbour... order to your guy: Not say a word he must be ready, By no means to call my name!'... -To whom, my dear? |
Надо велеть Настасье запереть двери и не впускать никого, кроме, разумеется, тех... Vous comprenez? |
We must give Nastasya orders to lock the doors and not admit anyone, except, of course them.... Vous comprenez? |
Более того, ты можешь распоряжаться ими или даже велеть им уничтожить тебя. |
What's more, you could have them at your complete service... or have them destroy you. |
На другой же день за завтраком Джун спросила, к какому часу велеть подавать карету. |
At breakfast next morning she asked him what time she should order the carriage. |
Когда Ева сказала мне о твоем приходе, я сперва хотела велеть тебя вышвырнуть. |
She said, When Eva told me you were here I thought at first I would have you thrown out. |
Если при осуществлении намеченного плана в административном аппарате начнет заедать, придется опять обратиться к газетчикам и велеть им шуметь погромче! |
If there should prove to be a hitch in the programme the newspapers should be informed and commanded to thunder appropriately. |
Я не могу велеть им убираться. Тебе придется периодически с ними общаться. |
I can't ask them to leave, you'll have to speak to them at some time. |
Не говоря ни слова, они могут угрожать, умолять, манить, велеть... |
Without a word, they may threaten, plead, beckon, command... |
- велеть что-л. выполнить - enjoin smth. perform
- велеть (или приказать) долго жить - enjoin (or order) to live long
- велеть передать кому-л. (что-л.) - to leave word for smb.