Верхами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Безукоризненно проведенное Джейн Мейер расследование под названием «Темная сторона» (The Dark Side) пришлось как нельзя кстати: пытки, разработанные и управляемые верхами. |
Jane Mayer’s impeccably researched exposé The Dark Side just hit the stores: torture, crafted and directed from the top. |
Озаряемые снизу, с земли, лучами заката, они призрачно вырастали в очертаниях, как редко расставленные в поле для дозора недвижные сторожевые верхами. |
Lit from below, from the ground, by the rays of the sunset, their outlines rose up ghostly, like motionless mounted sentinels posted thinly across the field. |
В синих жупанах, в смушковых, лихо заломленных шапках с синими верхами, шли галичане. |
In blue greatcoats and blue-topped astrakhan caps set at a jaunty angle the Galicians marched past. |
Молодежь устраивала пикники, вечеринки, иногда разъезжали по городу целою кавалькадой, в экипажах и верхами. |
The young people arranged picnics, and even parties, and sometimes went about the town in a regular cavalcade, in carriages and on horseback. |
И вот Серизе, якобы поддерживаемый верхами левой, основывает торговый дом, объединивший собою и коммерческое агенство, и банк, и комиссионную контору. |
Cerizet then, being patronized for form's sake by the bigwigs of the Left, founded a house which combined the business of a general agency with that of a bank and a commission agency. |
Город был полон солдат-янки: пешие, верхами, в армейских фургонах, они были всюду - слонялись без дел; по улицам, выходили пошатываясь из салунов. |
The town was full of Yankee soldiers, on horses, afoot, in army wagons, loafing on the street, reeling out of barrooms. |
Европейские сапоги были под влиянием военного стиля, отличаясь толстыми подошвами и поворотными верхами, которые первоначально были предназначены для защиты конных солдат. |
European boots were influenced by military styles, featuring thick soles and turnover tops that were originally designed to protect horse mounted soldiers. |
When I have problems, I like to talk to the man upstairs. |
|
Казаки стояли верхами, солдаты под ружьем. Знамена развевались. |
The Cossacks were on horseback, the foot-soldiers with their arms shouldered, their colours flying in the air. |
За ними толпа песельников, а за песельниками трубачи верхами. |
Next, behind, the crowd of singers, and behind them the trumpeters on horseback. |