Вздумали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вздумали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
decided
Translate
вздумали -


А ведь эти женщины вздумали плыть только для того, чтобы быть поближе к тебе, подсказало что-то; пока они тебя не увидали, они вовсе не собирались лезть в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, said a voice, they only wanted to swim so they could be near you; until they saw you they hadn't any intention of going in.

Что это вы вздумали завидовать какимто неодушевленным предметам? Да вы прекраснее их всех!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are not jealous of material things, are you?-you who are finer than any of them!

Если б Вы вздумали писать сказку для маленьких рыбок, они бы у Вас в книге разговаривали языком исполинских китов. Голдсмит - Джонсону

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you should write a fable for little fishes, you would make them speak like great wales. -GOLDSMITH TO JOHNSON.

А вот за это вы уж не паинька, что хворать вздумали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you are a naughty girl, because you went and took sick.

Тенардье снова заговорил: - Сударь! Зря вы вздумали прыгать в окошко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went on:- Monsieur, you did wrong to try to jump out of the window.

И когда мои родители вздумали выдать меня за моего троюродного братца, я брыкалась и лягалась, как молодая кобыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when my family wanted me to marry a second cousin, I bucked like a colt.

Эй вы, хлебопек! - сказал он. - Что это вы вздумали снимать с нас мерку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, now, baker's boy! said he, what are you taking our measure like that for?

Кроме того, некоторые из вкладчиков вздумали требовать свои деньги обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, at least some of the investors began to want their money back.

Они даже вздумали надо мной смеяться, но я напился шампанского и провалялся в задней комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used to try to make fun of me, but I would console myself by drinking champagne and then lolling in a retiring-room.

Дьявол! - воскликнул Жеан. - Неужто башни вздумали стряхнуть на наши головы свои балюстрады?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The devil! cried Jehan, are the towers shaking their balustrades down on our heads?

Ишь что вздумали - куском попрекать начали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea-to reproach me for the piece of bread I eat.

Вы же, Четтем, для чего-то вздумали окружить дубовой изгородью чуть ли не все свое поместье -у вас целое состояние на это уйдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for you, Chettam, you are spending a fortune on those oak fences round your demesne.

Или вдруг вздумали они - нужды в доме не знали, - вздумали шести шерстей шарфы вязать, затейницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then suddenly they took it into their heads-there was no want in the house-took it into their heads to knit scarves out of six kinds of wool.

Ни один состав суда присяжных не поверил бы этим документам, весь округ поднялся бы от возмущения, если бы вздумали на них сослаться на открытом заседании упомянутого суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No jury would accept it; and the whole country would rise up in wrath if excerpts from those documents came out in the trial at the Assizes.

Как хорошо вы сделали, что вздумали приехать, - сказал он ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was jolly of you to make up your mind to come, he said to him.

Вы что, лениться вздумали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not getting lazy, are you?

Они бы палец о палец не ударили, если б эти мерзавцы вздумали сжечь вместо чучела меня самого...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all they cared it might have been me, instead of my effigy, which these rascals burned at the stake.

Вы вздумали пошутить надо мной, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you see fit to joke with me, eh?



0You have only looked at
% of the information