Викитекст - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это также означает, что разметка страницы будет немного проще, что является преимуществом для новых/анонимных редакторов, которые иногда находят викитекст пугающим или сбивающим с толку. |
It also means the markup of the page will be slightly more simple, which is an advantage for new/anonymous editors who find wikitext intimidating or confusing at times. |
They can also add line-spacing in the wikitext. |
|
Викитекст, также известный как Вики-разметка или Викикод, состоит из синтаксиса и ключевых слов, используемых программным обеспечением MediaWiki для форматирования страницы. |
Wikitext, also known as Wiki markup or Wikicode, consists of the syntax and keywords used by the MediaWiki software to format a page. |
Прямо сейчас, вообще говоря, если я испорчу викитекст в одном разделе, то следующий раздел имеет шанс быть в порядке. |
Right now, generally speaking, if I screw up the wikitext in one section, then the next section has a chance of being okay. |
Викитекст действительно слишком сложен для большинства людей. |
Wikitext really is too complicated for most people. |
Если сам викитекст уже отсортирован с помощью того же ключа сортировки, это преимущество не применяется. |
If the wikitext itself is already sorted with the same sortkey, this advantage does not apply. |
Это происходит потому, что страница UK содержит специальный викитекст, который определяет ее как страницу перенаправления и указывает целевую статью. |
This is because the page UK contains special wikitext which defines it as a redirect page and indicates the target article. |
При наведении указателя мыши на ссылку на шаблон вместо отображаемого содержимого отображается его необработанный викитекст. |
When you hover over a link to a template, its raw wikitext is shown instead of the content be rendered. |
Можно было бы улучшить текущий викитекст так, чтобы он действительно позволял это. |
One could improve the current wikitext so that it does allow this. |
Я хотел внести небольшие изменения в этот шаблон, но викитекст кажется совершенно непонятным. |
To the dismay of his superiors, Hartmann judged the fighter unfit for Luftwaffe use even before its introduction. |
Но предполагается, что редакторы все равно научатся редактировать викитекст. |
But editors are expected to learn to edit wikitext all the same. |
Прямо сейчас, вообще говоря, если я испорчу викитекст в одном разделе, то следующий раздел имеет шанс быть в порядке. |
Right now, generally speaking, if I screw up the wikitext in one section, then the next section has a chance of being okay. |
Я хотел внести небольшие изменения в этот шаблон, но викитекст кажется совершенно непонятным. |
I wanted to make a minor change to this template, but the wikitext seems totally incomprehensible. |
Если вы хотите закончить пробную версию и вернуться к использованию страницы обсуждения здесь, просто дайте нам знать, и мы сможем вернуть ваши сообщения потока в викитекст. |
If you'd like to end the trial and return to using a talk page here, just let us know, and we can return your Flow posts to wikitext. |
Я хотел внести небольшие изменения в этот шаблон, но викитекст кажется совершенно непонятным. |
Among the most popular are the Fifth and Seventh Symphonies and the Eighth and Fifteenth Quartets. |
Это делает викитекст более понятным и редактируемым, а результаты, увиденные читателем, более предсказуемыми. |
This makes wikitext easier to understand and edit, and the results seen by the reader more predictable. |
По вашему опыту, как часто, по вашему мнению, серьезные ошибки викитекста появляются на страницах обсуждения? |
In your experience, how often do you suppose serious wikitext errors appear on talk pages? |
По вашему опыту, как часто, по вашему мнению, серьезные ошибки викитекста появляются на страницах обсуждения? |
In your experience, how often do you suppose serious wikitext errors appear on talk pages? |
Основным недостатком обоих вариантов разметки викитекста является то, что они легко ломаются более поздними редакторами, пытающимися создать многострочные значения. |
A major weakness of both variants of wikitext markup is that they are easily broken by later editors attempting to create multi-line values. |
Либо разметка викитекста ограничена функциональностью и легко нарушается. |
Either wikitext markup is functionality-limited and easily broken. |
Кто-нибудь знает хорошую библиотеку Java для преобразования викитекста в html? |
Does anyone know of a good Java library to convert wikitext to html? |
Мы обсуждаем возможный вывод викитекста на странице обсуждения проекта, и приглашаем вас принять участие! |
We're discussing possible wikitext output on the project talk page, and we invite you to participate! |
Случайно ненаписанные фрагменты викитекста или шаблона появляются на этой странице, по крайней мере, иногда. |
Accidentally unescaped wikitext or template fragments turns up on this page at least occasionally. |
Специальные страницы-это страницы, которые не имеют викитекста, но создаются программным обеспечением по запросу. |
Special pages are pages that have no wikitext, but are generated by the software on demand. |
Случайно ненаписанные фрагменты викитекста или шаблона появляются на этой странице, по крайней мере, иногда. |
Accidentally unescaped wikitext or template fragments turns up on this page at least occasionally. |
Четвертая строка делает исключение, если в старом викитексте присутствуют три Тильды. |
The fourth line makes an exception if three tildes are present in the old wikitext. |
Более длинные кавычки могут быть отделены друг от друга, как правило, с помощью шаблонов викитекста, таких как {{Quote}} или элемента HTML blockquote. |
Longer quotes may need to be set apart, generally through the use of wikitext templates such as {{Quote}} or the HTML blockquote element. |
На самом деле, потоковая модель не зависит от программной платформы и может быть прекрасно использована и в викитексте. |
In fact, the threading model is independent of the software platform, and could be perfectly used on wikitext as well. |
Существует три пары тегов, которые можно использовать в викитексте для управления тем, как трансклюзия влияет на части шаблона или статьи. |
There are three pairs of tags that can be used in wikitext to control how transclusion affects parts of a template or article. |
Используйте экономно, чтобы не затруднять чтение и редактирование викитекста. |
Use sparingly to avoid making wikitext difficult to read and edit. |
Все, кто имеет больший опыт в форматировании Викитекста, пожалуйста, подумайте о добавлении формулы. |
Anyone who has greater experience in Wikitext formatting please consider adding the formula. |
Слабая оппозиция, она все равно должна направлять пользователя в Редактор викитекста, но ссылка на VE в нижней части страницы редактирования викитекста. |
Weak Oppose, It should still direct the user to wikitext editor but link to VE at the bottom of the wikitext edit page. |
Синтаксический анализатор викитекста изменится в июне, и любая страница с ошибкой может отображаться странно. |
The wikitext parser is going to change in June, and any page with an error may display strangely. |
Эти предопределенные группы примечаний и цитат имеют шаблоны, которые упрощают разметку викитекста. |
These predefined note and citation groups have templates that make the wikitext markup simpler. |