Втискивать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Втискивать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
squeeze
Translate
втискивать -

  • втискивать гл
    1. squeeze, cram
      (втиснуть)
    2. jam

глагол
squeezeвыжимать, сжимать, давить, сдавливать, выдавливать, втискивать
stuffнабивать, фаршировать, засовывать, начинять, закармливать, втискивать
cramвпихивать, втискивать, пичкать, втолковывать, переполнять, набивать
ramтаранить, протаранить, утрамбовывать, трамбовать, ударить, втискивать
box upзапихивать, втискивать, вносить беспорядок
jamзаклинить, глушить, заедать, застревать, импровизировать, втискивать
edge intoвтискивать, втискиваться
fit inподходить, приспосабливаться, вязаться, приноравливаться, подгонять, втискивать
crushраздавить, сокрушать, давить, дробить, мять, втискивать

  • втискивать гл
    • впихивать · запихивать · заталкивать · засовывать · помещать · всовывать · совать
    • умещать · вмещать

выжимать, сжимать, сдавливать, давить, стискивать, втискивать, переполнять, впихивать, набивать, откармливать, пичкать, запихивать, вносить беспорядок, втискиваться, вставлять, приспосабливать, пригонять, подгонять, приноравливать, засовывать, заполнять, начинять, фаршировать, заклинить, застревать, зажимать, защемлять, прищемлять, таранить, протаранить, ударить, удариться, забивать, раздавить, дробить, сокрушать, отдавливать


Втискивая уникальное измерение жестокости и броскости в свою музыку, группа продолжает расширять границы с каждым последующим релизом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squeezing a unique dimension of brutality and catchiness into their music the band keeps pushing boundaries further out with each consecutive release.

У жирного мужчины, который весит 1300 фунтов, инфаркт и его нужно перевезти в больницу и 6 бригад скорой втискиваются в грязную, населенную крысами квартиру-мусорку, чтобы попробовать его сдвинуть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fat man who weighs 1,300 pounds has a heart attack and has to be transported to the hospital, and you get six E.M.Ts into the filthy, rat-infested, mess of an apartment to try to move him.

Территориальная комиссия считает, что мы втискиваем слишком много построек на эту территорию, но нам по-другому нельзя, иначе уйдём в минус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zoning committee feels that we're... trying to squeeze too many units onto a lot this size... and we need to if we want to make a profit.

Дом уютный, надёжный и его покупка как раз втискивается в ваш предельный бюджет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's cozy, safe, and just barely within your overstretched budget.

Вместо того, чтобы сидеть посреди суеты и всевозможных опасностей, свойственных большим пространствам, кошки предпочитают втискиваться в маленькие пространства с более четко очерченными границами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of being exposed to the clamor and possible danger of wide open spaces, cats prefer to huddle in smaller, more clearly delineated areas.

Да, просто посчитал, что вам следует познакомиться, прежде чем втискиваться в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I just thought you two should meet before we all cram in your car.

Прямо у котла все втискиваются в эту область, в это укромное помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right near the boiler, they all crammed into this area, this hidden room.

Машины втискивались в каждую щель у тротуара и часто выстраивались прямо перед домами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parked cars are squeezed into every available linear inch of curb, angled into hillsides, lined up on sidewalks, wedged against the buildings.

Спрос на участки был огромный, и передвижные дома втискивали повсюду, где только могли найти стоянку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space was at a premium and migrating houses were being squeezed in wherever accommodations could be found.

Ну, Никлаус - виртуоз по втискиванию своих братьев и сестер в ограниченные пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Niklaus is the virtuoso of cramming his siblings into confined spaces.


0You have only looked at
% of the information