Говору - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Говору - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
speaking
Translate
говору -


На лице у егеря появилась едва заметная глумливая ухмылка. - А поди разбери! Спросите у нее сами! - жестко бросил он, нарочито растягивая слова, подражая местному говору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A faint smile like a sneer came on the man's face. 'Nay, yo mun ax 'er,' he replied callously, in broad vernacular.

Валькирия вы, может быть, хотели сказать, мой дорогой неуч, - воскликнула миссис Тарлтон, ловко подражая его ирландскому говору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stentor, me ignorant broth of a boy! cried Mrs. Tarleton, aping his brogue.

Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pierre drank one glass after another, looking from under his brows at the tipsy guests who were again crowding round the window, and listening to their chatter.

Одним из самых известных было использование кодовых Говорунов Навахо для тактической полевой связи на Тихоокеанском театре военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most famous was the use of Navajo code talkers for tactical field communications in the Pacific Theater.

Льстивый был человек, умный, говорун, красавец... Только оказался он потом подлецом и предателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flattering man he was; smart, a good talker, a good looker ... Only he proved to be a skunk and a traitor afterwards.

У меня шесть говорунов, две рогатых гремучих и теперь мы получили одну очень ценную техасскую гремучую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got six rattlers, two sidewinders, and now we've got one very precious diamondback.

Может, говорун, это тот, кто умеет других разговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the best conversationalist in the world is the man who helps others to talk.

Сергею Ивановичу возражал говорун противной партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sergey Ivanovitch was answered by the spokesman of the opposite party.

Да, папаша большой говорун был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a great old talker.

Говорун - это да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sho was a talker, now.

США также начали использовать индийских кодовых Говорунов в Первую Мировую войну, первоначально с членами племен чероки и чокто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US also started employing Indian code talkers in World War I, initially with members of the Cherokee and Choctaw tribes.

Драака-гладкий Говорун, шелковистый и довольно обаятельный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Draaka is a smooth talker, silky, and quite charming.

Пайпер считается одним из величайших Говорунов и каблуков в истории рестлинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piper is considered one of the greatest talkers and heels in wrestling history.

Еще 3 дня назад было почти всеобщее согласие, что это хорошая идея, и говоруны разрабатывали детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up until 3 days ago there was near-universal agreement that this was a good idea and the talkers were working out the details.

Он старался избегать встреч со знатоками музыки и говорунами, а стоял, глядя вниз перед собой, и слушал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to avoid meeting musical connoisseurs or talkative acquaintances, and stood looking at the floor straight before him, listening.

Пастух тоже был хорошим говоруном, и турецкие стражники узнали, что его зовут Хадум, и поняли, что он очень умен и хочет получить образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shepherd also was a good talker and the Turkish guards learned that his name was Hadum and understood that he was very smart and wanted to be educated.

Это был мастер на все руки, говорун, который умел придавать выразительность своим улыбкам и значительность жестам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a man of purpose, a fine talker, who underlined his smiles and accentuated his gestures.

Не такой большой говорун сейчас, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not such a big talker now, are you?

Какой-то профессиональный говорун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's some kind of... oh, professional talker or something.

Так незаметно стала она заправской говоруньей с трибуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus inconspicuously she became a real speaker from the rostrum.

Похоже он говорун, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he's a talker, isn't he?

Я часто думаю, что знаменитые говоруны прошлого века были бы теперь в затруднении говорить умно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I often think that the celebrated talkers of the last century would have found it difficult to talk cleverly now.

У меня шесть говорунов, две рогатых гремучих и теперь мы получили одну очень ценную техасскую гремучую

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got six rattlers, two sidewinders, and now we've got one very precious diamondback.



0You have only looked at
% of the information