Гусиное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гусиное - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
goose
Translate
гусиное -

гусячий


Утиное яйцо и гусиное яйцо также на сленге означают ноль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duck egg and goose egg are also slang for zero.

Но тут за плетнем, возле которого стояли антилоповцы, послышались гусиное гоготанье и бабий визг, пролетели белые перья, и на улицу выбежал Паниковский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then the Antelopeans, who were standing near a wattle fence, heard a goose honking and a woman shrieking behind it. White feathers flew, and Panikovsky ran out onto the street.

Китовое ухо совершенно лишено какой бы то ни было наружной раковины, да и самое отверстие так удивительно мало, что в него едва войдет гусиное перо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ear has no external leaf whatever; and into the hole itself you can hardly insert a quill, so wondrously minute is it.

Теперь он сел за письменный стол и взял гусиное перо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he sat at his writing desk and picked up the quill pen.

Она только было снова взялась за гусиное перо, но тут же его опустила, услышав шаги Уилла у черного хода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She picked up her quill to resume her writing but laid it down when she heard Will coming in at the back door.

И одно гигантское, органическое, гусиное яйцо для милашки из Коннектикута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one big ol' giant, organic, cage-free goose egg for the cutie from Connecticut.

  Долой римсы, гусиное перо в портфель, и Долой мой щеголеватый фрак, я ношу медвежью шкуру, я Мамоновский казак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Away with rimes, quill pen into the portfolio, and down with my dapper dress-coat, I wear a bearskin, I am a Mamonov cossack.

Ну, это еще одно гусиное яйцо для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's another goose egg for you.



0You have only looked at
% of the information