Двоякое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я чувствую двоякое чувство дурачества, на секунду |
I feel the fool for doubting it for even a second. |
Доказательство этих двух утверждений иногда приводит к более естественному доказательству, поскольку нет очевидных условий, при которых можно было бы непосредственно вывести двоякое условие. |
Proving these pair of statements sometimes leads to a more natural proof, since there are not obvious conditions in which one would infer a biconditional directly. |
Надежда была на то, что возникнет двоякое государство, а это означало, что Палестина не будет разделена. |
The hope was that a binational state would ensue, which meant an unpartitioned Palestine. |
Это двоякое описание показывает особенности взаимоотношений между коллективным органом рабочей силы и машиной. |
This twofold description shows the characteristics of the relationship between the collective body of labor power and the machine. |
Что касается искусственных источников радиации, то они могут иметь, в свою очередь, двоякое происхождение. |
Artificial radiation sources could in turn be of two origins. |
Let me guess. You're of two minds about it. |
|
Многие мужчины и женщины в остальном мире - особенно в развивающемся мире - видят в нас это беспокойство, и у них сложилось двоякое мнение по этому вопросу. |
Many men and women in the rest of the world - especially in the developing world - observe this in us and are ambivalent about it. |
Половое сношение в браке считается целомудренным, если оно сохраняет двоякое значение Союза и продолжения рода. |
Sexual intercourse within marriage is considered chaste when it retains the twofold significance of union and procreation. |
- двоякое значение - double meaning
- двоякое толкование - ambiguous
- допускающий двоякое толкование - equivocal
- допускать двоякое толкование фактов - to allow of interpreting the facts in two different ways
- неоднозначное заявление, допускающее двоякое толкование - equivocal declaration