Деревяшка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- деревяшка сущ ж
- wooden leg(деревянная нога)
- stump(культя)
-
имя существительное | |||
stock | акции, запас, шток, инвентарь, фонд, деревяшка |
- деревяшка сущ
- брусок
дерево, брусок, деревяшечка, нога, древяница
Деревяшка Кусочек дерева, деревянный брусок.
Дэниел, Деревяшка может браниться на предложение устроенной жизни, но в его музыке не было радости. |
Daniel, Peg Leg might rail against the offer of a settled life, but there was no joy in that music. |
Уверяю тебя, я враг пострашнее, чем старик без волшебной палочки или говорящая деревяшка. |
I assure you... I am not as easy a mark as an old man without his magic stick... or a talking woodland beast. |
Ну, когда я была девочкой, Деревяшка поднимался по тропинке, а другие дети кричали ему вслед. |
Well, when I was a girl, Peg Leg would come up the lane, and the other children would shout after him, |
It's a talking piece of wood which goes to school. |
|
Боевой пикап, верная банда, только ты и острая деревяшка против живых мертвецов. |
Tricked-out pickup, loyal gang. You and the pointy wood against the living dead. |
Что, тебе нравилась деревяшка, воткнутая промеж зубов, и тело, перетянутое брусьями и палками? |
What, you like having a piece of wood shoved in your mouth, your whole body tied with planks and boards? |
Your god is just a pile of wood, blind and deaf! |
|
I just had this old piece of wood. |
|
К колену его левой ноги ремнями была пристегнута грубая деревяшка. |
A roughly made wooden leg was strapped to his left knee. |
Она начинала ныть у него в холодную погоду: деревяшка, на которую она опиралась, была плохо обита, да и неудобна. |
It ached in cold weather and the wooden peg was neither well padded nor comfortable. |
Деревяшка с гвоздями, как эта. |
A spiked strip just like that in the tire. |
Мисс Лэйн, если нам придётся положить этому конец, мы должны знать, где Деревяшка взял так много денег. |
Surely, Miss Lane, if we are to lay this to rest, we must know where Peg Leg acquired so much money. |
And a little piece of wood with a picture of a guy on it isn't gonna change... |
|
Alfie says he saw Old Peg Leg on the lane. |
|
Среди ночи Йоссариан постучал по деревяшке, скрестил на счастье пальцы и вышел на цыпочках из палатки, чтобы перенести алую тесьму за Болонью. |
In the middle of the night Yossarian knocked on wood, crossed his fingers, and tiptoed out of his tent to move the bomb line up over Bologna. |
Он подбросил в огонь еще одну деревяшку, и сноп искр поднялся в воздух. |
He put another piece of wood into the flames, sending sparks swirling up with the smoke. |
Истории Старой Деревяшки про Крымскую войну казались мрачными сказками. |
Old Peg Leg's tales of the Crimean War seemed as unreal as any dark fairy tale. |
Перед тем как сложить их на пол, он с величайшим трудом описал четверть круга своей деревяшкой. |
In order to put it down he described painfully a quarter of a circle with his stump. |
Почти, - говорит Ральф, ухмыляясь и побрякивая ключом о деревяшку. |
'Almost,' Ralph says, grinning and jingling the bathroom key. |
Я знаю, ты не любишь, чтобы тебя видели без деревяшки, но в бою ценнее то, что даёт тебе... Преимущество. |
I know how you feel about being seen without the leg, but when the fighting truly begins, all that matters is what makes for the greatest... advantage. |
Они меня просили образумиться и бросить эту проклятую деревяшку. |
They were begging me to be sensible and drop that 'blooming piece of wood.' |
The old man stumped upstairs. |
|
Should I stamp my foot on it, Jozef? |
|
Так что, либо ты ударил сам себя деревяшкой, либо у Элси вместо ноги культя. |
So either you hit yourself with a two-by-four or Elsie has a peg leg. |
Как же могу я присоединиться к этому дикому идолопоклоннику и вместе с ним поклоняться какой-то деревяшке? |
How then could I unite with this wild idolator in worshipping his piece of wood? |
Он приковылял на кривой деревяшке, которую собственноручно вырезал из бука. |
He stumped in on a crude wooden leg he himself had carved out of beechwood. |
Старик на деревяшке перестал крутить шарманку, заковылял к нам с шапкой в руке. |
The man with the barrel-organ ceased playing for a moment and hobbled towards us, his cap in his hand. |
Ah, it was nothing. That's how I caught old Woody over there. |
|
Well, it looks like they hit a piece of wood with some nails in it. |
|
Затем почему то вспомнился отец - топает на своей деревяшке, стучит по ней тростью, требуя от сыновей внимания. |
And for no reason at all that he could make out, his mind leaped to his father, stumping about on his wooden leg, rapping on his leg for attention with a walking stick. |
Короче, я там стою, меня избили, вставили венок в голову, Прибили к деревяшке, вставили уксус в глотку и убили меня! |
So there I was, they just beaten me senseless, stuck thorns in my head, nailed me to a piece of wood, shoved a sponge full of vinegar in my mouth and killed me. |
Я думал, что буду держать кусок деревяшки или что-то вроде того, но знаешь... Я всегда рад помочь. |
I kind of thought I'd be holding a piece of wood or something, but, you know... always happy to help. |
Вдруг сообразив, он скользнул глазами вниз -кривой деревяшки не было. |
Suddenly he looked down-no wooden leg. |
He fired at a piece of wood in the water. |
|
Он принес мне деревяшки, чтобы сделать шины для моих ног, лекарственные растения для еды, воду в моей фляге, велел мне не сдаваться. |
It brought me wood to splint my legs, herbs to eat, water in my canteen, told me not to give up. |
Это может быть куском деревяшки на земле, вы пройдёте мимо и не заметите. А может оказаться чем-то ценным. |
It could be a piece of wood in the ground that we walk past without noticing, or it could be something to treasure. |
Внезапно ей показалось странным, что он сидит тут и возится с этой деревяшкой. |
Suddenly it seemed odd that he should be sitting there occupying himself with a piece of wood. |
Люди сидят и читают газеты приделанные к деревяшкам экономят четвертак. |
People sitting around reading the newspaper attached to those huge wooden sticks trying to save a quarter. |
Но тупые.как деревяшки. |
But they're as dumb as tree stumps. |
Ладно, поступим по-другому, только сделай милость, не будь такой деревяшкой. |
All right, we'll do something different, but for God's sake try to be enthusiastic! |
Я делал шоссе из деревяшки, что у меня была и игрался с машинкой |
I'd set my wooden racetrack and play with the car. |
Кисукэ, собери эти деревяшки в кучу. |
Kisuke, can you pile this wood out the back? |
Три седобородых старика сидели на террасе в креслах-качалках и строгали какие-то деревяшки. |
Three gray-bearded old men sat on the porch in rocking chairs, whittling away at wooden blocks. |
Это все Сельдерей... Ну, ты помнишь его! Он такой... безногий, на деревяшке... Ну и вот. |
It was Celery-Root, you know him, the bloke with a wooden leg. |
Передо мной появился безногий старик на деревяшке. Он крутил шарманку, и мелодия |
There was the man with the wooden leg winding his barrel-organ, and the tune of |
Когда их ранят в бою, они заменяют конечности деревяшками и черной магией. |
When they get injured in battle they replace their limbs with charwood and black magic. |
Однако на короткой дороге Форд Экспедишн Тесс катится по усеянным гвоздями деревяшкам, лежащим поперек дороги, и у нее спущена шина. |
However, on the shortcut, Tess' Ford Expedition rolls over nail-studded pieces of wood which lie across the road, giving her a flat tire. |