Еврооблигаций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
облигация, евробонд
Она должна гарантироваться совместно и порознь, и это означает выпуск еврооблигаций в том или ином виде. |
It will have to be guaranteed jointly and severally - and that means eurobonds in one guise or another. |
Точно так же, налицо заметное ухудшение ситуации с первичными публичными предложениями ценных бумаг и размещением еврооблигаций на фоне общего оживления IPO в Европе и Азии. |
Likewise, there has been a marked deterioration of the environment for new initial public offerings and Eurobond placements against a generally livelier IPO scene in Europe and Asia. |
Чиновники, похоже, не признают изменения, если те не принимают форму еврооблигаций, новых европейских договоров, или политики разворотов сделанной канцлером Германии Ангелой Меркель. |
Officials seem not to recognize change unless it takes the form of Eurobonds, new European treaties, or policy reversals by German Chancellor Angela Merkel. |
Основным рынком для еврооблигаций является EuroMTS, принадлежащая Borsa Italiana и Euronext. |
The main market for Eurobonds is the EuroMTS, owned by Borsa Italiana and Euronext. |
Для начала, более низкие процентные ставки, которые следуют из еврооблигаций или похожих механизмов, сделают долговое бремя более управляемым. |
For starters, lower interest rates that follow from Eurobonds or some similar mechanism would make the debt burden manageable. |
Она привлечет три вида приоритетных еврооблигаций «Приватбанка», которые составляют чуть более 5% от обязательств, на сумму $ 555 млн. |
It will bail in the three Privatbank senior eurobonds, which comprise slightly more than 5 percent of liabilities at $555 million. |
В начале 1980-х годов на лондонском рынке еврооблигаций наблюдался огромный подъем. |
There was a huge rise in the eurosecurities market in London in the early 1980s. |
Продажа еврооблигаций прошла успешно, и это говорит об одобрении участниками рынка новой экономической политики Украины, реализованной после Революции достоинства. |
This sale was a success and signifies great approval of Ukraine’s economic policies as they have been pursued after the 2014 Revolution of Dignity. |
Доходность долларовых облигаций за сентябрь 2023 года выросла на 16 базисных пунктов до 3,6% с 19 июня, когда Россия начала продажу еврооблигаций. |
The yield on Russia’s September 2023 dollar-denominated notes has climbed 16 basis points to 3.6 percent since June 19, when Russia started the Eurobond sale. |
Причины листинга еврооблигаций включают регулятивные и налоговые соображения, а также инвестиционные ограничения. |
The reasons for listing eurobonds include regulatory and tax considerations, as well as the investment restrictions. |
Россия предоставила Украине деньги в 2013 году при Викторе Януковиче в форме еврооблигаций, регулируемых английским правом. |
Russia lent Ukraine the money in 2013 under former President Viktor Yanukovich in the form of a Eurobond governed by English law. |
London is the centre of the eurosecurities markets. |
|
В июне 2018 года правительство объявило дефолт по своему суверенному долгу, когда оно не смогло сделать купон по еврооблигациям со сроком погашения в 2035 году. |
In June 2018 the government defaulted on its sovereign debt when it failed to make a coupon on Eurobonds maturing in 2035. |
Капитал пенсионного фонда инвестируется почти исключительно в корпоративные и государственные облигации, включая еврооблигации правительства Казахстана. |
Pension fund capital is being invested almost exclusively in corporate and government bonds, including government of Kazakhstan Eurobonds. |
Существуют также еврооблигации, которые представляют собой ценные бумаги, выпущенные за пределами их внутреннего рынка в более чем одной юрисдикции. |
There are also eurosecurities, which are securities that are issued outside their domestic market into more than one jurisdiction. |
установление более или менее равных экономических условий для стран-кредиторов и должников, организовав Фонд сокращения задолженности, и, в конце концов, переведя все долговые обязательства в еврооблигации; |
establishing a more or less level playing field between debtor and creditor countries by establishing a Debt Reduction Fund, and eventually converting all debt into Eurobonds; |
Кредитный рейтинг Германии не окажется под угрозой, потому что еврооблигации будут сопоставимы в пользу облигаций, выпущенных другими крупными странами. |
Germany's credit rating would not be endangered, because Eurobonds would compare favorably with bonds issued by other major countries. |
Еврооблигации, как правило, являются андеррайтинговыми, а не обеспеченными, и проценты выплачиваются брутто. |
Eurobonds are characteristically underwritten, and not secured, and interest is paid gross. |
Это изменение было фундаментальным для развития Euroclear, к тому времени начавшей обрабатывать еврооблигации и строить системы. |
This change was fundamental to the development of Euroclear, by then beginning to process Eurobonds and build systems. |
В 2017 году Русал выпустил два еврооблигации для финансирования своих долгов. |
In 2017, Rusal issued two Eurobonds to finance its debts. |
Эта практика не поощряется комиссией, как и практика некоторых магазинов, отказывающихся принимать ценные еврооблигации. |
This practice is discouraged by the Commission, as is the practice of certain shops of refusing to accept high-value euro notes. |
На практике только НКО зоны физически выпускают и выводят еврооблигации. |
In practice, only the NCBs of the zone physically issue and withdraw euro notes. |
Если прошедшие проблему уже исправляются, а будущие проблемы будут совсем иного рода и величины, то, возможно, нет необходимости в еврооблигациях или ЕС налогах. |
If past problems are already being corrected, and future problems will be of a different kind and magnitude, then perhaps there is no need for Eurobonds or EU taxes. |
Было бы куда предпочтительней обменять их на еврооблигации, поддерживаемые полным доверием и кредитом всех стран еврозоны. |
It would be far preferable to exchange them for Eurobonds, backed by the full faith and credit of all eurozone countries. |
- еврооблигационный опцион - eurobond option
- международная электронная система обслуживания операций на рынке еврооблигаций - international electronic system of operation of the Eurobond market
- еврооблигация с фиксированной прибылью - euro straight
- корпоративные еврооблигации - corporate eurobond