Зарывается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Поначалу Твил совершает огромные прыжки длиной с городской квартал, которые заканчиваются тем, что его длинный клюв зарывается в землю, но, увидев, что Джарвис тащится вперед, идет рядом с ним. |
At first, Tweel travels in tremendous, city-block-long leaps that end with its long beak buried in the ground, but upon seeing Jarvis trudge along, walks beside him. |
Местная плодоядная летучая мышь встречается в той же пещере, но E. distanti только зарывается в их помет, а не ест их. |
A local frugivorous bat is found in the same cave, but E. distanti only burrow in their droppings, rather than eat them. |
Амида хрящевидная зарывается в грязь, чтобы защитить себя. |
Amyda cartilaginea buries itself under mud to protect itself. |
Кокон крепится к погруженному предмету или, в случае наземных пиявок, откладывается под камнем или зарывается во влажную почву. |
The cocoon is fixed to a submerged object, or in the case of terrestrial leeches, deposited under a stone or buried in damp soil. |
It burrows into your Mass, trying to shut it down from within. |
|
Цикада, символ возрождения во многих странах, зарывается в землю на срок до 17 лет. |
The cicada, a symbol of rebirth in many countries digs into the ground and stays buried for up to 17 years. |
Ахиллес преклоняет окровавленное колено и зарывается лицом в гигантскую рану на бронзовом мускулистом животе Кронида. |
Achilles goes to one gory knee and seems to be burying his face in the giant open wound that had been Zeus's bronzed and muscled belly. |
Подобно большинству здешних обитателей скат зарывается под мусор. |
Like most animals living here... the stingray conceals itself by hiding beneath the muck. |
Леон Гугенхаммер даже не побоялся высказать мнение, что, быть может, этот северный крез напрасно так зарывается. |
Leon Guggenhammer even hazarded the opinion that this Northland Croesus might possibly be making a mistake. |
At night, the bog turtle buries itself in soft tunnels. |
|
Как только всё закончится, вы двое зарываете топор войны. |
Once this is all over, you two bury the hatchet. |
Вы слишком зарываетесь, сэр. |
You have taken leave of yourself, sir. |
Она проводит руками по спине мужчины и зарывает их ему под кожу. |
She passes her hands along the man's back and buries them under his skin. |
Он хотя бы говорит искренне и готов признать, что есть проблема, а не зарывает голову в песок. |
At least he's being honest, willing to admit that there's a problem here, instead of just burying his head in the sand. |
Сейчас зарывает в песок черепашьи яйца, которые вырыли собаки. |
He's covering some turtle eggs the dogs dug up. |