Затушевывал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В смешанных популяциях клеток эти измерения могут затушевывать критические различия между отдельными клетками внутри этих популяций. |
In mixed cell populations, these measurements may obscure critical differences between individual cells within these populations. |
Информационная асимметрия является третьей причиной-часто связь между причиной и следствием затушевывается, что затрудняет субъектам делать осознанный выбор. |
Information asymmetry is a third reason—often the link between cause and effect is obscured, making it difficult for actors to make informed choices. |
В смешанных популяциях клеток эти измерения могут затушевывать критические различия между отдельными клетками внутри этих популяций. |
In mixed cell populations, these measurements may obscure critical differences between individual cells within these populations. |
Он полагал, что психиатрия активно затушевывает различие между поведением и болезнью в своем стремлении помочь или навредить конфликтующим сторонам. |
He thought that psychiatry actively obscures the difference between behavior and disease in its quest to help or harm parties in conflicts. |
Он не покаялся в содеянном, не стал просить прощения, но ведь он от природы не любил ничего затушевывать и сам был одним из беспощаднейших своих обвинителей. |
He had not expressed to her any regrets or excuses for what he had done in the past; but it was a part of his nature to extenuate nothing, and live on as one of his own worst accusers. |
Упрощение-это очень слабое обоснование для того, чтобы затушевывать вещи в дискуссионном органе, где должны быть детали. Это не зацепка. |
Simplification is a very poor rationale for blanking things in the discussion body where DETAILS should be. This is not the lead. |
Мы не пытаемся затушевывать многочисленные ошибки и просчеты, совершенные Дамаском, включая применение силы против мирных демонстраций на начальном этапе кризиса. |
We are not trying to whitewash the multiple mistakes and miscalculations made by Damascus, including the use of force against peaceful demonstrations at the beginning of the crisis. |
К сожалению, незаконная попытка Израиля аннексировать Восточный Иерусалим затушевывает эту истину. |
Unfortunately, Israel's illegal attempt at annexation of East Jerusalem has obscured this truth. |
В этих сюитах сгущаются и комбинируются элементы сценической музыки, иногда таким образом, что драма затушевывается. |
These suites condensed and combined items from the stage music, sometimes in ways that obscure the drama. |
Он затушевывал головешкой просветы между красным и белым у себя на лице. |
He rubbed the charcoal stick between the patches of red and white on his face. |
Вторая проблема материализма заключается в том, что он затушевывает важность отношений. |
A second problem with materialism is that it obscures the importance of relations. |
Ницше склонен затушевывать или игнорировать различие между генетическим и культурным наследием. |
Nietzche tends to blur or ignore the difference between genetic and cultural inherigance. |