Зубрежки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- зубрежка сущ ж
- cramming, cram
- memorization(запоминание)
-
- зубрежка сущ
- заучивание · зазубривание
заучивание, зубряжка, долбня, долбеж, зазубривание, выучивание, зубристика, зубреж, зубрение
Вместо двух месяцев зубрёжки. |
Two months of work gone. |
Когда я была в младших классах, я посещала все уроки, и справлялась с экзаменами без зубрежки. |
When I was in junior school, as long as I attended class, I managed to do well in the exam even without studying hard. |
После дня, полного учебы и зубрежки, я наконец поняла роман Акселя с диваном. |
After a day at school, I was beginning to understand Axl's love affair with our couch. |
Я встречаюсь с Натали для зубрёжки с утра пораньше. |
I'm meeting Natalie for an early morning cram session. |
No swotting for those exams with the old listening. |
|
That's awesome- we've still got nine hours to cram before your test. |
|
Эта точка зрения имела очевидные последствия для широко распространенной в то время практики зубрежки и карательной дисциплины в образовании. |
This view had obvious implications for the then widespread practice of rote learning and punitive discipline in education. |
Блейр записался в тамошнюю школу зубрежки под названием Крейгхерст и подучил там классику, английский язык и историю. |
Blair was enrolled at a crammer there called Craighurst, and brushed up on his Classics, English, and History. |
But the list has NEVER included crammer schools. |
|
Паркер был противником зубрежки, считая, что знание без понимания не имеет никакой ценности. |
Parker was opposed to rote learning, believing that there was no value in knowledge without understanding. |
Я чередую ночи свободы с ночами зубрежки, так что к концу учебного года у меня будет опыт в обеих сферах, и в то же время я буду суперготова к началу карьеры. |
I'm alternating nights of freedom with nights of academic focus so that at the end of my senior year, I will have had both experiences while also being super well-prepared for the professional world. |
Учителя могут подчеркнуть важность оригинального мышления, а не зубрежки формул. |
Teachers can emphasize the importance of original thinking rather than rote manipulation of formulas. |
Фейнман выступал против зубрежки или бездумного запоминания и других методов обучения, которые ставили форму выше функции. |
Feynman opposed rote learning or unthinking memorization and other teaching methods that emphasized form over function. |
А осиянные серафимы оказались всего лишь парнями в замызганных вельветовых штанах-одни ошалели от зубрежки, другие успешно осваивали пороки отцов. |
And those bright angels were youths in dirty corduroy trousers, some study-raddled and some learning the small vices of their fathers. |
Эмпирическое обучение отличается от зубрежки или дидактического обучения, в котором обучающийся играет сравнительно пассивную роль. |
Experiential learning is distinct from rote or didactic learning, in which the learner plays a comparatively passive role. |