Катитесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Никаких выплат по суду, никаких алиментов, значительное снижение выплат ребенку, или катитесь к чертям собачьим! |
No proceeds for the book, no alimony, massive reduction in child support, or you can get the hell out of here. |
На свою чип-кредитку ты даже стакан воды не купишь, и сейчас в вашем баке смесь из серной и циановой кислоты, а теперь катитесь отсюда! |
With your credit chip you would not buy a glass of water, and now your tank is full... with a mixture of acid, sulphate and cyanide. - And now, get out of here! |
Вы всегда хотели карабкаться по горам Марса? А сами катитесь под гору? |
Have you always wanted to climb the mountains of Mars... but now you're over the hill? |
You're in gear and rolling. |
|
Мне пришлось жестоко побороться за это место,.. ..так что, если Вы не против, катитесь. |
I put up a stiff fight for that seat... so if it's just the same to you, scram. |