Коллапсотерапия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лечение
Сингулярность, вращающаяся достаточно быстро, может быть создана коллапсом пыли или сверхновой быстро вращающейся звезды. |
A singularity rotating fast enough might be created by the collapse of dust or by a supernova of a fast-spinning star. |
Его называют иногда коллапсом волновой функции, потому что в квантовом мире всё накладывается друг на друга, и существует во множественных вероятностях. |
It's called sometimes the collapse of the wave function... because at the quantum world, everything is in superposition and multiple possibilities. |
Однако, поскольку измерение влечет за собой квантовую запутанность, GRW все еще описывает наблюдаемое явление квантовых коллапсов всякий раз, когда мы измеряем субатомные частицы. |
However, since measurement entails quantum entanglement, GRW still describes the observed phenomenon of quantum collapses whenever we measure subatomic particles. |
Именно с помощью этого «закона» авторы объясняют удивительную устойчивость Исландии перед экономическим коллапсом и второе место этой страны в рейтинге самых счастливых государств. |
That's how the authors explain Iceland's surprising resilience during an economic collapse, and its second place in the rankings. |
Эти сверхновые, которые были успешно классифицированы, относятся к типу Ib/c, редкому классу сверхновых, вызванных коллапсом ядра. |
These supernovae that have been successfully classified are type Ib/c, a rare class of supernova caused by core collapse. |
Система здравоохранения столкнулась с неминуемым коллапсом, когда больницы с трудом могли функционировать из-за нехватки лекарств и расходных материалов. |
The healthcare system faced an imminent collapse with hospitals struggling to operate due to lack of medicines and supplies. |
Эта книга использует сравнительный метод для понимания социальных коллапсов,которым способствуют экологические проблемы. |
This book employs the comparative method to understand societal collapses to which environmental problems contribute. |
Ударная волна, образованная этим внезапным коллапсом, заставляет остальную часть звезды взорваться в сверхновой. |
The shockwave formed by this sudden collapse causes the rest of the star to explode in a supernova. |
7 ноября суд Джунагада, столкнувшись с коллапсом, предложил правительству Индии взять на себя управление государством. |
On 7 November, Junagadh's court, facing collapse, invited the Government of India to take over the State's administration. |
Обструктивное апноэ во сне часто вызвано коллапсом верхних дыхательных путей во время сна, что уменьшает приток воздуха в легкие. |
Obstructive sleep apnea is often caused by collapse of the upper airway during sleep, which reduces airflow to the lungs. |
Это относилось к чрезвычайно высокой энергии взрыва по сравнению с типичным коллапсом ядра сверхновых. |
It referred to the extremely high energy of the explosion compared to typical core collapse supernovae. |
Ранее в том же году ему пришлось столкнуться с коллапсом Фабриса Муамбы, который перенес остановку сердца во время матча Кубка Англии. |
Earlier that year, he had to deal with the collapse of Fabrice Muamba, who suffered cardiac arrest during an FA Cup match. |
В восточноевропейских странах падение коммунизма сопровождалось экономическим коллапсом во многих из этих стран в 1990-е годы. |
In Eastern European countries, the fall of communism was followed by an economic collapse in many of these countries in the 1990s. |
Как и во всех других постсоветских государствах, Грузия столкнулась с серьезным экономическим коллапсом. |
As with all other post-Soviet states, Georgia faced a severe economic collapse. |
Из тяжелых элементов около 60% было произведено сверхновыми с коллапсом ядра, а остальные - сверхновыми типа Ia. |
Of the heavy elements, about 60% were produced by core-collapse supernovae, while the remainder came from type Ia supernovae. |
полицию, пожарных, дороги, водоснабжение, расходы на случаи войны и банковских коллапсов. |
Police, fire, roads, water, war, and bank bailouts. |
В то время как большинство северных групп столкнулись с культурным коллапсом из-за засухи, многие южные племена дожили до наших дней. |
While the northern-most groups faced a cultural collapse due to a drought, many of the southern tribes survive to the present. |
Приступы катаплексии у собак могут сопровождаться частичным или полным коллапсом. |
The attacks of cataplexy in dogs can involve partial or full collapse. |