Контрпредложение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
встречный план
Американское контрпредложение от 26 ноября требовало, чтобы Япония эвакуировала весь Китай без каких-либо условий и заключила пакты о ненападении со всеми тихоокеанскими державами. |
The American counter-proposal of 26 November required that Japan evacuate all of China without conditions and conclude non-aggression pacts with all Pacific powers. |
Контрпредложение - а как же гуманитарные и политические вопросы для палестинцев на Западном берегу? |
Counterproposal - what about Humanitarian and political issues for Palestinians on the West Bank? |
Мое собственное полное контрпредложение или подробный комментарий к предложению мистера Уэста заняли бы больше времени. |
A full counterproposal of my own, or a point-by-point commentary on Mr. West's proposal would both take longer. |
Отказ Германии ответить на контрпредложение ухудшил отношения между странами. |
Germany's refusal to respond to the counterproposal worsened relations between the countries. |
Из того, что я видел, вы сопротивляетесь этим усилиям, не предлагая никаких контрпредложений или даже не объясняя, почему вы не согласны. |
From what I've seen, you are resisting these efforts without offering any counter-suggestion or even explaining why you don't agree. |
Я ценю ваш интерес ко мне, честно, и... если вы готовы принять условия моего контрпредложения, думаю, можно закончить с этим. |
I appreciate your interest in me, sincerely, and... if you're willing to accept the terms of my counter, I think we can wrap this up. |
Через несколько минут получите по интернету план нашего контрпредложения о поглощении Корского. |
A few minutes get on the internet plan our counter on the absorption Korskogo |
20 ноября правительство передало тройке свои контрпредложения относительно условий оказания помощи, и переговоры продолжились. |
On 20 November, the government handed its counter-proposals to the Troika on the terms of the bailout, with negotiations continuing. |
Несколько раз Молотов спрашивал немецких официальных лиц об их реакции на контрпредложения Москвы, но Германия никогда не отвечала на них. |
On several occasions, Molotov asked German officials for their response to Moscow's counterproposals, but Germany never answered them. |
Я занимаюсь исследованием переговоров, поэтому я настоял на внесении контрпредложения и сам помог его составить. |
But as a negotiations researcher, I insisted he make a counteroffer, and I helped him craft the perfect one. |