Неглиже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
одежда, небрежно, неаккуратно, неряшливо
Зато она ухитрилась сжечь мое лучшее неглиже из индийского муслина. |
But she managed to burn my best Indian muslin negligee. |
Рина равнодушно взглянула на меня и спокойно сбросила с плеч неглиже, придержав его локтями. |
Rina looked at me, her eyes deliberately distant. Impassively she dropped the negligee from her shoulders, holding it to her by the crook of her elbows. |
Но ведь я в неглиже. |
I'm in mourning, she said. |
Вы приняли ванну с пеной, скушали тост, поспали час, и возвели статую себя любимого в неглиже. |
You took a bubble bath, ate some toast, had a sleep for one hour, and commissioned a naked statue of your fine self. |
Намерение Уолтера освободить дочку фермера от ее неглиже. |
Walter's intent on relieving the milkmaid of her unmentionables. |
Еще одна деталь, мисс Гейлард, - сказал я. -Завтра на съемках на Рине должно быть черное неглиже, а не белое, как сейчас. |
One more thing, Miss Gaillard, I said. Tomorrow when we start shooting, I want her in a black negligee, instead of that white one. |
Я хотел посмотреть, как мило ты смотришься в новом неглиже. |
Well, because I wanted to see how pretty you looked in your new negligee. |
Я бы лежал вместе с ними на пляже и балдел, глядя на девчонок в неглиже. И потягивая из трубочки Маргариту. |
I'd have been on a beach with them, looking at some thongs and sipping on margaritas. |
Фемида просто, какова есть, в неглиже и халате принимала гостей. |
It was as though Themis received her visitors in neglige and a dressing-gown. |
Потому что вы ублажаете прихоти жалких клиентов и выходите в неглиже, чтобы произвести впечатление. |
Because you cater to the whims of the pathetic and take your clothes off to make an impression. |
Она сделала ошибку примеряя неглиже Билли прямо перед дверью. |
She made the mistake of trying on Billie's negligee right in front of Billie's door. |
Да, я уверен, что набросал некоторый портрет с неглиже в моем портативном компьютере, но я думаю, он - ничто по сравнению с этим. |
Yeah, I'm sure that I scribbled the occasional bazoom in my notebook, but I mean, nothing like this. |
Может, я даже буду в неглиже. |
I might even slip on a negligee. |
Подозреваю, что оно принадлежит графине Андрени, потому что в ее багаже нашлось лишь изысканное шифоновое неглиже, которое вряд ли можно использовать как халат. |
I suspect it is the property of Countess Andrenyi, since her luggage contained only a chiffon negligee so elaborate as to be rather a tea-gown than a dressing-gown. |
Тебе даже неглиже не нужно. |
You don't even need a negligee. |
У меня только одна, и, как подобает хорошей любовнице, она ждет меня в неглиже. |
Only one, and like all good mistresses she waits for me in her negligee. |
Другие популярные стили во время революции включали туники и неглиже а-ля Патриот, которые отличались красными, белыми и синими цветами флага. |
Other popular styles during the revolution included tunic dresses and the negligée à la patriot, which featured the red, white and blue colors of the flag. |
I'm making myself a black chiffon negligee. |
- быть в неглиже - be in negligee
- в неглиже - im Neglige