Оповещать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оповещать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
notify
Translate
оповещать -

глагол
publicizeрекламировать, оповещать, оглашать, разглашать, извещать

держать в курсе, уведомлять, осведомлять, объявлять, докладывать, рассказывать, вводить в курс дела, сообщать, рапортовать, повещать, давать знать, доводить до сведения, предостерегать, информировать, держать в курсе дела, извещать, сигналить, афишировать, предупреждать, гласить, ставить в известность, сигнализировать


Очень нужно оповещать всех, что в квартире покойник! Веселого в этом мало, особенно ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was the hurry to announce a death in the house?

Хорошо, получите ордер на обыск его дома к тому времени, как мы будем оповещать его родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I want the search warrant for his home ready when we notify the family.

Такая компания, как Молочные реки обязана оповещать своих клиентов о любой бреши в безопасности, но они этого не сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A firm like Running Milk is required to notify their customers of any breach; they didn't.

И когда похищают детей, полиция не обязана оповещать родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when children get abducted, the L.A.P.D. is not legally required to notify parents.

Мне прислали инструкцию оповещать полицию если увижу ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sent an instruction to inform the authorities if I saw her.

Сеньор, по закону требуется оповещать об изменении адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, we are required by law to notify a change of address.

В форме Управление правилами генерации оповещений на вкладке Разное в разделах Оповестить меня для и Оповещать меня с выберите соответствующие параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Manage alert rules form, on the General tab, in the Alert me for and Alert me with sections, select the appropriate options.

Если вы никого не хотите оповещать о данной активности, не делитесь публикациями в ленте LinkedIn и не оставляйте комментарии или отметки «Нравится» для публикаций других участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't want to broadcast this activity, then don't share any posts on your LinkedIn feed, and don't like or comment on other members' posts.

Люди могли бы использовать его, чтобы играть песни, игры, будить людей по утрам, оповещать о важных событиях и даже охранять дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People could use it to play songs, games, wake people up in the morning, notify important events, and even guard the home.

Провокатор должен оповещать группу, когда продвигаться вперед и когда останавливаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The puller should tell the group when to move up and where to stop.

Более того, в контракте говорится, что вы обязаны оповещать нас, когда повышаете процент по кредиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is more, your notorious contract says that you're obliged to notify us when you raise the interest rate.

Когда мы были напарниками, ты из кожи вон лез.. ..лишь бы только не оповещать ближайших родственников о смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we were partners, you used to use every excuse in the book to get out of making a next-of-kin notification.

Беспилотники запрограммированы оповещать нас о любых территориальных нарушениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drones are programmed to alert us to any territorial infringements.

Детектив Олин, кто уполномочил вас оповещать эти семьи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Olin, who gave you the authority to notify these families?

Вам не требуется оповещать об этом вашу администрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't need to notify your administration.

Они начали оповещать филиалы БГОШУ о вспышке и ее причинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They began notifying branch offices of the BGOSHU of the outbreak and its cause.

Уведомления от приложений позволяют оповещать группы или отдельных игроков о важных событиях в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use App Notifications to alert groups of players or individual players about events inside your game that require their attention.

Если это его настоящий план, тогда зачем оповещать нас о нем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that truly is his plan, then why would he announce it to us?

Закончили оповещать диспетчеров, чтобы они не принимали пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just finished alerting all dispatchers to divert their traumas.

Мы также будем оповещать Вас обо всех новостях проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will also be notified about the news on our project here.



0You have only looked at
% of the information