Поддаюсь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Доктор Бомб, я не поддаюсь на лесть. |
Doctor Bomb, I'm impervious to flattery. |
Видя, что я не поддаюсь, она попробовала другим путем показать мне, что это занятие ей не по вкусу. |
Perceiving me immovable, she essayed another method of showing her disrelish for her occupation. |
I'm impervious to your influence anyway. |
|
Должно быть, я лучше поддаюсь лечению, -сказал принц и в самом деле почувствовал, что дурнота проходит. |
I am more amenable to treatment, said the Prince, a good deal revived. |
Когда поняла, что я не поддаюсь её соблазнам, она набросила мне петлю на шею. |
When she found that I could resist her seduction, she threw a noose around my neck. |
Я почти поддаюсь искушению как-нибудь включить это в статью. |
I'm almost tempted to work that into the article somehow. |
Thank you, but I don't succumb to lesser vices. |
|
Возможно, я поддаюсь искушению. |
I may be putting temptation in your way. |
Потому что, как я и сказал, я не поддаюсь вымогателям. |
Because like I said, I'm not gonna be shaken down by the likes of you. |
I think I'm easily impressionable. |
|
I don't give in to my body! |
|
Мсье... я не поддаюсь на лесть. |
Sir. I am impervious to flattery. |
I get so easily depressed myself, that's my weakness. |
|
Мой кореш пытался подорвать мое дело, но я не поддаюсь саботированию. |
Homeboy tried to sabotage me, but I am un-sabotage-able. |
Ты говоришь, что я не поддаюсь влиянию, и вот я только что попал под твое влияние. |
You say that I'm not impressionable, and I was just influenced by you. |