Поднесите - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Just Hold hands, then water flows. |
|
А сейчас, поднесите изюминки к носу, вдохните их запах или особенный аромат. |
Now, bring the raisins up to your nose, inhaling any fragrance or aromas. |
Why not just give me a jug of fresh milk straight from the cow in the usual way? |
|
Выньте руку из пакета с чипсами Fritos, отшвырните в сторону National Enquirer, снимите телефонную трубку, поднесите ее к уху... и наберите 555-TALK. |
Take your hand out of that bowl of Fritos, throw away your National Enquirer, and pick up the phone, hold it up to your face... and dial 555-TALK. |
Поднесите его ко мне. |
Move it closer to me. |
Затем поднесите лакомство или игрушку к глазам и скажите посмотрите. |
Then, raise the treat or toy to your eye and say Look. |
Oh, just bring 'em to a window, so I can pinch 'em. |
|
Затем поднесите лакомство или игрушку к глазам и скажите посмотрите. |
It may sound like a technicality, but it's not. |
Поднесите очки к глазам, и посмотрите на экран. |
then you raise the viewer to your eyes, and you look at the screen through it. |
Bring the gun to your eyesight. |
|
Поднесите зеркало к своему собственному языку. |
Hold up the mirror to your own language. |
Смочите ткань и поднесите к его рту. |
You need to dampen the cloth and place it over his mouth. |