Пожирая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пожирая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
devouring
Translate
пожирая -


Стихийные бедствия, что голодный волк, который приходит и уходит пожирая людей там, где прошёл, оставляя жить тех, кого не задел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disaster has been like a wolf a hungry one that attacks and goes, devouring the people where he passes by, letting the people live where he has not passed.

И вот с тех пор он бродит по Твердыне Ночи, пожирая собственных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been roaming the Nightfort ever since, devouring his own babies.

Тогда Уран и Гея предсказали, что крону, в свою очередь, суждено быть свергнутым собственным сыном, и Титан попытался избежать этой участи, пожирая своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uranus and Gaia then prophesied that Cronus in turn was destined to be overthrown by his own son, and so the Titan attempted to avoid this fate by devouring his young.

Мертвое тело помещают на Башню молчания, где стервятники, пожирая тело, освобождают душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead body is placed on a Tower of Silence where vultures, by consuming the body, liberate the soul.

(Черная стрелка спешила, ползла юрким насекомым, сгрызая время, пожирая деньги Бернарда).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little black needle was scurrying, an insect, nibbling through time, eating into his money.

Ритуал нашего существования основан на том, что сильный становится слабее, пожирая слабого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ritual of our existence is based on the strong getting stronger by devouring the weak.

Когда она достаточно засорена, блесна-червь движется вперед вдоль своей норы, пожирая сеть и захваченные частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this is sufficiently clogged up, the spoon worm moves forward along its burrow devouring the net and the trapped particles.

Печь яростно гудела, пожирая какие-то листки бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stove was roaring angrily, consuming sheets of some kind of paper.

Как-то раз подошла очередь Филипа переводить; учитель сидел, пожирая его глазами и яростно грызя большой палец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day it came to Philip's turn to translate, and the master sat there glaring at him and furiously biting his thumb.

Они рыщут по земле, словно голодные волки. Пожирая все на своем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They prowl the earth like ravenous wolves, consuming everything in their path.

Чарли Уайатт медленно пошел вдоль стен, пожирая глазами бесценные сокровища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wyatt walked along the shelves of treasures, his eyes gleaming.

Вскоре динозавр нападает на машины, пожирая Дженнаро, раня Малкольма и заставляя Гранта, Тима и Лекса войти в парк динозавров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dinosaur soon attacks the vehicles, devouring Gennaro, injuring Malcolm, and forcing Grant, Tim and Lex into the park's dinosaur reserves.

..Грендель не смел бы тут бесчинствовать, пожирая ваших людей ...и не опасаясь возмездия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grendel would not feel free to murder and gorge on your people without fear of retaliation.

Он упал к ее ногам, пожирая ее пламенным взором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had fallen on his knees and was devouring her with eyes of flame.

Огонь потрескивал, пожирая ступеньку за ступенькой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire crackled up the stairs.



0You have only looked at
% of the information