Гудела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гудела - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
buzzed
Translate
гудела -


Будто внутри меня гудела натянутая струна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like a wire humming up inside of me.

Помню, так же как отделение, гудела прядильная фабрика, когда наша футбольная команда прилетела на матч с калифорнийской школой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ward hums the way I heard a cotton mill hum once when the football team played a high school in California.

Затем он услышал урчание машины, заглушившее насекомых; она гудела громче них, потом вровень, потом тише, пока не остались только насекомые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he heard the car drown the noise of the insects, riding above, sinking to the level, sinking below the level so that he heard only the insects.

Земля глухо гудела на всю округу, и в воздухе далече отдавались гопаки и тропаки, выбиваемые звонкими подковами сапогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth hummed dully all about, and afar the air resounded with national dance tunes beaten by the clanging heels of their boots.

Он физически ощущал боль - его голова гудела, а пульс был частым и прерывистым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had positive bodily pain,-a violent headache, and a throbbing intermittent pulse.

Вся Седьмая Авеню гудела: Да что он вообще о себе думает!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Seventh Avenue said, who is believed to be '

В сквере против Большого театра, где бил ночью разноцветный фонтан, толкалась и гудела толпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crowd thronged and murmured in the small garden opposite the Bolshoi Theatre, where a multicoloured fountain played at night.

Площадь по-прежнему гудела и кишела, как муравейник, но колокольня на Софии уже смолкла, и музыка уходила в разные стороны по морозным улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The square still hummed and seethed like an ant-heap, but the belfry of St Sophia had stopped ringing and the bands had marched off in various directions down the snowbound streets.

Шумели деревья над головой капитана Блэка, гудела земля под его ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trees roared over Captain Black's head; the earth roared under his feet.

В низеньком и тесном помещении, где среди париков и помадных банок гудела железная печка, было жарко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hot in the room, small, and too low where the stove was hissing in the midst of wigs and pomades.

Печь яростно гудела, пожирая какие-то листки бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stove was roaring angrily, consuming sheets of some kind of paper.

В первые десятилетия XX века Британия буквально гудела от синофобии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early decades of the 20th century, Britain buzzed with Sinophobia.

Вся округа от Радней Ханши до Инишмари и от Бугелы до Нарранганга гудела как улей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole district from Rudna Hunish to Inishmurray to Bugela to Narrengang was in a ferment.

В дальнем конце сырого коридора гудела какая-то машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Down a moist corridor a machine whirled.

Биржа гудела от слухов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial gossip buzzed and hummed.



0You have only looked at
% of the information