Посидите - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Просто посидите с одним из них, пропустите пару стаканчиков и расспросите сами. |
Just sit down for a drink with one of them and ask for yourself. |
Может быть, вы посидите вон в той комнате? |
Would you like to take a seat just inside this room?' |
Can't you sit over there once in a while? |
|
Sit tight while I confer with my lady. |
|
Нет, посидите еще, мама. |
No, Mom, don't go. |
Посидите, пожалуйста, в комнате для посетителей. |
Please take a seat in the waiting room. |
You will soon be cooler, if you sit still, said Emma. |
|
Пойду спать, а вы посидите еще. |
I'm going to bed so you two drink up. |
Посидите и успокойтесь. |
Sit quiet and rest. |
Прощайте, я убегу; иначе за мной придут сюда; вернее, до свидания; посидите с дедушкой, Максимилиан, я обещаю вам не удерживать их. |
Good-by;-I must run away, for they would send here for me, or, rather, farewell till I see you again. Stay with grandpapa, Maximilian; I promise you not to persuade them to stay. |
Just sit right here until we can get you a wheelchair. |
|
Посидите со мной, Ланкестер! |
Come sit with me, Lancaster. |
Пожалуйста, посидите здесь четверть часа и подумайте... о своем в высшей степени... неподобающем поведении. |
You can just sit there and use this 15 minutes time-out to think about how utterly reprehensible your behavior was today. |
Шея-это как раз то, что нам нужно! - сказал глухой. - Посидите здесь, я сейчас приду. |
The Neck is exactly what we need! said the deaf man. |
Sit here together and drink your excrement tea. |
|
Would you stay with the German and keep him busy somehow? |
|
Just sit there and simmer down, all right? |
|
Так что посидите, пожалуйста, в моем кресле, а я займусь вашим делом. |
Now, do sit down right here in my chair and I will attend to it for you. |
' You stay there,' I said, 'until I come back. |
|
You come in here and set a minute with me. |
|
Посидите на низкой каменной ограде, поглядите на рыбу в пруду и выпейте за меня кружку пива. |
'Sitting on the wall and looking at the fish in the pool, on a hot summer day.' |
And don't hinder them, but go and sit in the kitchen while they clear up. |
|
'Perhaps you'd better sit down here. |
|
А вы, молодцы, смирненько посидите, да ладком между собой поговорите, а я, старуха, послушаю да полюбуюсь на вас! |
Why don't you fellows sit down quietly and properly and have a friendly chat, and let your old mother enjoy it, too? |