Посидите - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Посидите - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
посидите -


Просто посидите с одним из них, пропустите пару стаканчиков и расспросите сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just sit down for a drink with one of them and ask for yourself.

Может быть, вы посидите вон в той комнате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like to take a seat just inside this room?'

А может и там посидите разок-другой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't you sit over there once in a while?

Посидите здесь, пока я говорю с моей женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit tight while I confer with my lady.

Нет, посидите еще, мама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Mom, don't go.

Посидите, пожалуйста, в комнате для посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take a seat in the waiting room.

Посидите тихо, и вы скоро остынете, — сказала Эмма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will soon be cooler, if you sit still, said Emma.

Пойду спать, а вы посидите еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to bed so you two drink up.

Посидите и успокойтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit quiet and rest.

Прощайте, я убегу; иначе за мной придут сюда; вернее, до свидания; посидите с дедушкой, Максимилиан, я обещаю вам не удерживать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good-by;-I must run away, for they would send here for me, or, rather, farewell till I see you again. Stay with grandpapa, Maximilian; I promise you not to persuade them to stay.

Посидите здесь, пока мы не привезём кресло-каталку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just sit right here until we can get you a wheelchair.

Посидите со мной, Ланкестер!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come sit with me, Lancaster.

Пожалуйста, посидите здесь четверть часа и подумайте... о своем в высшей степени... неподобающем поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can just sit there and use this 15 minutes time-out to think about how utterly reprehensible your behavior was today.

Шея-это как раз то, что нам нужно! - сказал глухой. - Посидите здесь, я сейчас приду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Neck is exactly what we need! said the deaf man.

Посидите вместе, попейте чайку из экскрементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit here together and drink your excrement tea.

Посидите с немцем, займите его как-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you stay with the German and keep him busy somehow?

Просто посидите там, остынь, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just sit there and simmer down, all right?

Так что посидите, пожалуйста, в моем кресле, а я займусь вашим делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, do sit down right here in my chair and I will attend to it for you.

Посидите здесь, пока я не вернусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' You stay there,' I said, 'until I come back.

Лучше вы залезайте сюда и посидите со мной минутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You come in here and set a minute with me.

Посидите на низкой каменной ограде, поглядите на рыбу в пруду и выпейте за меня кружку пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Sitting on the wall and looking at the fish in the pool, on a hot summer day.'

А вы не мешайте и посидите в кухне, пока прибирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And don't hinder them, but go and sit in the kitchen while they clear up.

Вы, может быть, посидите здесь... А...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Perhaps you'd better sit down here.

А вы, молодцы, смирненько посидите, да ладком между собой поговорите, а я, старуха, послушаю да полюбуюсь на вас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you fellows sit down quietly and properly and have a friendly chat, and let your old mother enjoy it, too?



0You have only looked at
% of the information