Прервется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прервется - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
break off
Translate
прервется -


Если мы отвяжем телефоны, звонок прервется, И Аарон может быть убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we untether the phones, the call will disconnect, and Aaron may well be killed.

На следующей неделе, когда Джеймс будет делать обзор Saab'а, он наверняка прервётся на подводное плавание Фергалом Шарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next week, James is reviewing a Saab, OK, and halfway through, he'll break off for a spot of scuba diving with Fergal Sharkey.

Я подключился к главной магистральной линии безопасности но я все еще вожусь с предохранителями, хочу быть уверен, что подключение не прервется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tapped into the main security trunk line, but I'm still looping in breakers to make sure the tap doesn't get flagged.

Мой род продлится, твой же прервётся этой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My bloodline is certain, and yours will end this night.

Воскресенье Книга подходит к концу, но что касается повествования, оно не прервётся до самого конца

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SUNDAY And so the book is reaching the end, but at least, concerning the narration, this is not going to be sustained until the end.

Китинг нетерпеливо ждал, когда она хотя бы на секунду прервётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keating waited impatiently till she paused for an instant.

Нет, давайте-ка спустимся еще на один уровень и посмотрим, что будет, если связь прервется на уровне Д. В качестве примера возьмем товарища Дональда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, let's go down one to show three levels of communication knocked out-level E-for-easy and pick Comrade Egbert.

Наш беспосадочный рейс на Т аити прервется для заправки в Норт-Хэвербруке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our nonstop flight to Tahiti will be making a brief layover in North Haverbrook.

Но это неважно. Когда я веду поправки временных координат, петля прервется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once I am able to input the correct time coordinates, the loop will be broken.

А ещё многие пассажиры будут рады увидеть, как его карьера, скажем так, прервётся у шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides which, many of us on this ship would be happy to see his career cut off, as it were, at the neck.

Но любовь мира прервется на какой-то момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But worlds love will short some time.

Но пока он говорит ее, что-то в мире не прервется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But so long as he uttered it, in some obscure way the continuity was not broken.

Когда Королева Англии умрет, род Генри восьмого прервется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the English Queen dies, so does Henry the VIII's line.

Кругом Города, то здесь, то там, закипит грохот, потом прервется...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would be occasional bursts of firing in the City's outskirts, then they would die down. . . .

Наша сделка касалась этого первенца и каждого первенца каждого поколения, и так будет до тех пор, пока ваш род не прервется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our bargain was for this firstborn and every firstborn of each generation that is to come for as long as your line shall last.



0You have only looked at
% of the information