Промышленная добыча - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: industrial, manufactured, manufacturing, technical, payable, pay
сокращение: ind.
промышленный король - lord
промышленный страховщик - industrial insurer
промышленный картофель - potato for industry
промышленный робот - industrial robot
промышленный макет - brassboard model
промышленный потребитель - industrial consumer
промышленный штамм - industrial stamm
промышленный пропан - commercial propane
промышленный шпионаж - industrial espionage
промышленный дизайн - industrial art
Синонимы к промышленный: промышленный, индустриальный, производственный, технический, искусственный, специальный, формально-юридический, подлежащий уплате, могущий быть уплаченным, платежеспособный
Антонимы к промышленный: сельский, торговый, опытный, земельный, бытовой, сельскохозяйственный, ручной, аграрный
имя существительное: production, output, prey, quarry, mining, extraction, spoil, booty, plunder, loot
желанная добыча - coveted booty
добыча грабителя - swag
Газпром добыча Краснодар - Gazprom dobycha Krasnodar
Газпром добыча Кузнецк - Gazprom dobycha Kuznetsk
Газпром добыча Надым - Gazprom dobycha Nadym
Газпром добыча Ямбург - Gazprom dobycha Yamburg
геологическое изучение, разведка и добыча россыпных алмазов - prospecting, exploration and mining of alluvial diamonds
добыча газа - gas production
мировая добыча нефти - global oil production
гидравлическая добыча драгоценных металлов - hydraulic precious metal mining
Синонимы к добыча: выход, выработка, добыча, разработка, добывание, получение, приобретение, помощь, поддержка, содействие
Значение добыча: То, что добыто, приобретено.
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Fascinated, Herzog cast him as the lead for The Enigma of Kaspar Hauser despite the fact that he had no training as an actor. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
This designation gave USASOC control of all components of SOF, with the exception of forward-deployed units. |
В Восточной Юте добыча нефти является одной из основных отраслей промышленности. |
In eastern Utah petroleum production is a major industry. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Mao then asked Peng to speak in favor of intervention to the rest of the Chinese leaders. |
Добыча полезных ископаемых составляет 13,19% в промышленном секторе, а ее доля в ВВП составляет 2,8%. |
Mining and quarrying contributes 13.19% in industrial sector and its share in GDP is 2.8%. |
Это поселение никогда не было систематически изучено, и считается, что промышленная добыча торфа во время Второй мировой войны, возможно, в значительной степени разрушила его. |
That settlement has never been systematically studied and it is believed that the industrial peat extraction during the second World War may have largely destroyed it. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Sounds unlikely -perhaps he had only kept a single share for himself when he made the wedding present to Mabel. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Produced at Fairchild Semiconductor, it was made of silicon, whereas Kilby's chip was made of germanium. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Since ancient times, simple manual devices like the abacus aided people in doing calculations. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Many electric forklifts use lead-acid batteries, where the weight is used as part of a counterweight. |
Одним из источников высвобождения ртути являются сильно зараженные промышленные объекты и участки, на которых велась горная добыча. |
Highly contaminated industrial sites and abandoned mining operations continue to release mercury. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Konrad von Maurer contends that huldufólk originates as a euphemism to avoid calling the álfar by their real name. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
However, I could see making an exception for Old and Middle English sounds which do not occur in Modern English. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
So when Karadzic is sentenced for is crimes,will have the final legal status of the RS.The first legal genocidal entity. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
The site also formerly housed the New York City city ticket office for Air France. |
Сланцы имеют низкую проницаемость матрицы, и поэтому добыча газа в промышленных количествах требует трещин для обеспечения проницаемости. |
Shale has low matrix permeability, and so gas production in commercial quantities requires fractures to provide permeability. |
Открытая добыча полезных ископаемых считается одной из самых опасных отраслей в промышленном мире. |
Open-pit mining is to be considered one of the most dangerous sectors in the industrial world. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Fuel-injected engines are not susceptible to carburetor icing, but can suffer from blocked inlets. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Microsoft operates an East Coast headquarters in Charlotte, North Carolina. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
The government of India gave Pakistan time to void the accession and hold a plebiscite in Junagadh to pre-empt any violence in Gujarat. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
When he had not returned by dusk, given the artist's regular habits, the family became worried. |
Добыча сланцевого масла-это промышленный процесс для нетрадиционной добычи нефти. |
Shale oil extraction is an industrial process for unconventional oil production. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
The villagers provide assumptions and justification for the officials' actions through lengthy monologues. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
A bomber, painted black, could be spotted only at very short ranges. |
Деревня стала городом в 1878 году и превратилась в промышленный центр, где основными отраслями промышленности были льняное ткачество, добыча угля и пивоварение. |
The village became a burgh in 1878, and became an industrial centre, with linen weaving, coal mining, and malting the principal industries. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Dzialynskis were voivode's of Pomorze and even got a palace named after them in Poznan. |
Промышленная добыча природного газа началась в 1963 году, а новые месторождения были введены в эксплуатацию в течение 1990-х годов. |
Commercial production of natural gas began in 1963, with new fields being brought on line through the 1990s. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Bandhgala quickly became a popular formal and semi-formal uniform across Rajasthan and eventually throughout India. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
The Oak Hill Cemetery features a memorial statue of Masters and offers a self-guided walking tour of the graves that inspired the poems. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
I tried explaining to Haran again, using Arabic and hand gestures. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
The question of what actually happened to the people has not been given a distinct answer. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
The term 'Sepoy' or 'Sepoyism' became a derogatory term for nationalists, especially in Ireland. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Working with NASA scientists, he coauthored a paper on error-inducing contexts in aviation. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Despite FBI press releases, it was not the FBI who captured Yousef but the ISI and DSS. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Martynov and Motorin were recalled to Moscow, where they were arrested, charged, tried, and convicted of espionage against the USSR. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
But, in the cases where the people that do practice Buddhism & believe in its deities, I consider polytheistic. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
He cited Trump's unfiltered and politically inflammatory statements as factors in his support. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Change of number of reproductive-age women also played a key role. |
Промышленная добыча торфа происходила на Торн-Муре, неподалеку от Донкастера, недалеко от деревни Хатфилд. |
Industrial extraction of peat occurred at the Thorne Moor site, outside Doncaster near to the village of Hatfield. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
I doubt that Stangl ever seriously considered disobeying an order from higher-ranking Nazis. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Eating at a moderate pace is important, as eating too slowly may imply a dislike of the food and eating too quickly is considered rude. |
Добыча фосфатов, сосредоточенная в долине кости, является третьей по величине отраслью промышленности штата. |
Phosphate mining, concentrated in the Bone Valley, is the state's third-largest industry. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Spain received the influence of American individualist anarchism but most importantly it was related to the French currents. |
Основными отраслями промышленности города являются сельское хозяйство, нефтедобыча, энергетика, туризм и добыча угля. |
The town's main industries are agriculture, oil production, power generation, tourism, and coal mining. |
Однако такие виды промышленной деятельности, как добыча полезных ископаемых, металлургия, утилизация твердых бытовых отходов, лакокрасочные и эмалевые работы и др. |
However, industrial activities such as mining, metallurgy, solid waste disposal, paint and enamel works, etc. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
I've said before that the porn thing needs tidying a little though. |
Сельское хозяйство, скотоводство, туризм и горнодобывающая промышленность – в том числе добыча драгоценных алмазов, урана, золота, серебра и цветных металлов – составляют основу ее экономики. |
Agriculture, herding, tourism and the mining industry – including mining for gem diamonds, uranium, gold, silver, and base metals – form the basis of its economy. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
These problems signify a weakened restraining social network to control the behavior of individuals. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Rohirok, you posted your demand that this talk page be rearranged to suit your purpose. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Point out to me what the driving need is, to what the outside pressure is to remove these images. |
Широко применяемая в Германии «добыча данных» в период с 2001 по 2003 годы собрала персональные сведения о 8,3 миллионах человек и не смогла найти ни одного террориста. |
A massive data-mining exercise in Germany from 2001 to 2003 trawled through personal information on 8.3 million people and failed to find a single terrorist. |
К этому у него не лежала душа, а кроме того, такая добыча его не прельщала. |
Not only did he not have the heart for it, but it did not strike him as a sporting proposition. |
Добыча полезных ископаемых на планете Сириус 6Б. |
A mining colony on planet Sirius 6B. |
Если добыча перемещается в ловушке, она сжимается, и пищеварение начинается быстрее. |
If the prey moves around in the trap, it tightens and digestion begins more quickly. |
Хлопководство и добыча меди, две наиболее важные отрасли промышленности штата Аризона, сильно пострадали во время Великой Депрессии. |
Cotton farming and copper mining, two of Arizona's most important statewide industries, suffered heavily during the Great Depression. |
Он действовал до 1974 года, когда добыча угля на этом участке стала неэкономичной. |
It operated until 1974, when it became uneconomical to mine coal at the site. |
Добыча свинца прекратилась в начале 19-го века, и печь Бонаве закрылась в 1876 году. |
Lead mining fell off in the early 19th Century and the Bonawe Furnace closed in 1876. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «промышленная добыча».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «промышленная добыча» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: промышленная, добыча . Также, к фразе «промышленная добыча» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.