Проспали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проспали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overslept
Translate
проспали -


Мы пошли домой немного вздремнуть и проспали все фейерверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We came home for a catnap and slept right through the big fireworks show.

А может быть, они с Джулией все-таки перепутали время - проспали полсуток, и было тогда не 20.30, как они думали, а уже 8.30 утра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered whether after all he and Julia had mistaken the time-had slept the clock round and thought it was twenty-thirty when really it was nought eight-thirty on the following morning.

Если бы у меня не было романа с Лаурой, если бы мы не проспали, если бы я не свернул налево,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I hadn't been with Laura, if we hadn't overslept, if I hadn't taken the detour,

Ночь проспали под шубами, не раздеваясь, блаженно, крепко и сладко, как спят дети после целого дня беготни и проказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They slept that night under their fur coats, without undressing, blissfully, deeply, and sweetly, as children sleep after a whole day of running about and playing pranks.

Или мы проспали годы как Спящая красавица?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or have we been asleep for years, like Sleeping Beauty?

Вместо того чтобы присутствовать на премьере, он послал туда свою мать и сестру, которые проспали большую часть спектакля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of attending the premiere, he sent his mother and sister, who slept through most of it.

В смысле, мы же проспали всю жизнь, выключали будильник, выключали будильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we've been sleeping through life, hitting the snooze, hitting the snooze.

Мы проспали все это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We slept through it mostly, actually.

Вероятно, мы проспали большую часть дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am inclined to believe we must have spent the greater portion of a day before that awakening.

К рассвету, перебрав в уме все рациональные теории и планы исследования, мы немного успокоились и проспали весь день - пропустив занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By then we had calmed ourselves a little with rational theories and plans for investigation, so that we could sleep through the day - classes being disregarded.

Остаток дня и ночь миллионеры тяжело и бесчувственно проспали в гостинице, а утром выкупались в белых ваннах, побрились и вышли в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the rest of the day and the following night, the millionaires slept a deep and heavy sleep at the hotel. In the morning, they washed in white bathtubs, shaved, and went into town.

Не верится, что мы полдня проспали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe we slept the day away.

Вот так многие проспали свою жизнь, - сказал доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ay, ay, cries the doctor; many a man hath dozed away his life.

Неудивительно, что вы проспали до полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't wonder you slept through the afternoon.

И мы благополучно проспали уличный шум и смятение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we had slept through this noise and confusion?

Они проспали, и Моисею пришлось разбудить их, потому что Бог уже ждал на вершине горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They overslept and Moses had to wake them up because God was already waiting on the mountaintop.

Джерри и Жан-Поль проспали, но Джерри удается вовремя доставить его на гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jerry and Jean-Paul oversleep but Jerry manages to get him to the race in time.

Оставшиеся в живых проспали последнюю ночь в фюзеляже вместе с поисково-спасательной группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survivors slept a final night in the fuselage with the search and rescue party.



0You have only looked at
% of the information