Раздайте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Раздайте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
distribute
Translate
раздайте -


Так, каждая команда один берет себе, остальные раздайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, each team take one, pass them along.

Вот, раздайте это всем, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You in the first row please will you distribute these.

Раздайте по кругу, садитесь в поезд и держитесь кучней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why don't you pass them all around, and get on the train and stay together, okay?

Раздайте фотографии каждому, кто работает над этой встречей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand out the photo to everyone who's working with the meeting.

Раздайте, но только после битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand it out after the battle.

Раздайте всем в зале фишки, пусть они поиграют за счет заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Draw chips for everybody, so they can play on the house.

Если у вас нет времени, то хотя бы посмотрите в субботу и в этом месяце и раздайте несколько barnstars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you dont have time then at least have a look on Saturday and this month and hand out some barnstars.

Ручное обеспечение жизни, раздайте всем в госпитале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manual life support, get them round the hospital.

Раздайте полоску клейкой ленты длиной примерно 12 дюймов, сложите ее вокруг себя и несколько раз прижмите ладонью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dispense a strip of gummed tape approximately 12 inches long, fold it up against itself, and press it several times with the palm of your hand.

Лейтенант Джексон, раздайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant Jackson, do the honors.

Того прошлого, когда мы жили как муж и жена, не вернешь, и не нужно, но вы сделайте меня вашим слугой, возьмите всё мое состояние и раздайте его, кому хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The past, when we lived as husband and wife, cannot be brought back, and there's no need; but make me your servant, take all my property, and give it away to any one you like.

раздайте всем эти коробочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please distribute these boxes to everyone.

Раздайте чистую форму, пусть побреются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand out clean uniforms, have them shave.

Разрежьте пирог и раздайте всем детям!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut the cake and distribute it to the children, to all of them!

А теперь, возьмите флаера, и раздайте их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, take these fliers, pass them out.

Мы должны дать объявления. Раздайте информация о нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to print out some advertisements, write the information on there, pass them out to people.



0You have only looked at
% of the information