Разозлишься - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я боялась, что ты разозлишься, но она нуждалась в уборке, и я ее убрала. |
I was afraid you might be angry, but it needed cleaning so I tidied up. |
Я боялся, что ты разозлишься. |
I was afraid it'd make you look unsympathetic. |
Хорошо, перед тем как ты разозлишься и подумаешь, что я могу напасть на тебя в ванне, Это хна. |
Okay, now before you freak out and think that I'm gonna stab you in the shower or something, it's henna. |
Я боялся, что ты разозлишься. |
I was afraid it would make you look unsympathetic. |
Джесс, ты же разозлишься, если увидишь другую девушку, идущую по школе в моей футболке. |
Jess, you would have a fit if you seen another girl walking around the school wearing my jersey. |
И в этот момент, Бедивер, ты очень разозлишься и заткнёшь меня. |
At which point, Bedivere, you're gonna get very angry, and tell me off. |
А если против – разозлишь Американцев... и подвергнешься критике наших СМИ за пособничество наркам. |
Speak out against, you anger the US... and are criticized by our media as a shill of the narcos. |
Разозлишь достаточно людей - и в один день тебя не станет. |
If you step on enough toes, one day you'll trip. |
Если ты разозлишь Рёскина теперь, то наши карьеры погибнут вместе с твоей. |
If you irritate Ruskin now, then our careers will sink along with yours. |