Напасть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Напасть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
attack
Translate
напасть -

беда, горе, несчастие, бедствие, несчастье, невзгода, злоключение, лихо, злосчастие, злосчастье, злополучие, поруха, неприятность, удар, драма, трагедия, зарез, бездолье, горести, удар судьбы, горе-злосчастие

радость, закрыть, благо, освободить, защитить, заступиться, отбиться, защититься


Это первая хорошая напасть... но... ну... на... навоз...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thisisthefirstgood attack... but ... Well ... to ... manure ...

Подобранный как автостопщик, Норман пытается напасть на водителя с монтировкой, но водитель его одолевает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picked up as a hitchhiker, Norman tries to attack the driver with a tire iron, but the driver overpowers him.

Чапар воспользовался политической неразберихой, чтобы напасть на Кебек, но потерпел поражение и бежал к династии Юань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapar took advantage of the political turmoil to attack Kebek but was defeated and fled to the Yuan dynasty.

Вы единственный, кто мог бы уничтожить эту напасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the only one who can cure this disease.

Фредерик и его наемники каждую минуту могут напасть на ферму - они давно уже готовились к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frederick and his men might make their long-expected attack at any moment.

Он также приказал своему младшему брату принцу Цзи напасть на государство Цай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also ordered his youngest brother Prince Qiji to attack the State of Cai.

Он планировал напасть на Таримские царства и послал Авангард индийских войск во главе с белыми слонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He planned on attacking the Tarim Kingdoms, and sent a vanguard of Indian troops led by white elephants.

Мы должны напасть на Коссиния и Фурия до того, как шансы станут не равны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must strike Cossinius and Furius before odds tip to imbalance.

Кубинский режим планировал сначала нанести удар по бригадистам в Плайя-Ларга, поскольку они находились в глубине страны, а затем напасть на бригадистов в Хироне на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cuban regime planned to strike the brigadistas at Playa Larga first as they were inland before turning on the brigadistas at Girón at sea.

Когда Молли возвращается, Сэм пугает их кошку, чтобы напасть на бандита, который убегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Molly returns, Sam scares their cat into attacking the thug, who flees.

Распространились слухи, что сторонники короля собираются напасть на город, и добровольцы хлынули туда, чтобы предложить свои услуги в его защите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well beyond the main rings is the Phoebe ring, which is presumed to originate from Phoebe and thus to share its retrograde orbital motion.

Когда Доктор Дум потребовал, чтобы Норман привел к нему Намора, Норман Осборн приказал Доктору Думу напасть на неизвестного нападавшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon Doctor Doom's demanding that Norman brings Namor to him, Norman Osborn has Doctor Doom attacked by an unknown assailant.

Потом ему посчастливилось напасть на богатую золотоносную жилу, он удачно поместил капитал и быстро пошел в гору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he struck gold, invested it, and came up by leaps and bounds.

Всякий раз, когда их левой ноге... угодно напасть, мы должны поднимать белый флаг. Отдавать им наши дома, наших жен и выпивку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any time they want to move in... we're supposed to run up the white flag... hand over our homes and our wives and our liquor!

Думаю, наш единственный шанс - попытаться устроить диверсию.. попробуем напасть на них, когда они в следующий раз войдут сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think our only chance is to try to create a diversion... try to overpower them the next time they come in here.

Тем временем Дженни превращается в оборотня, убивает Геда, который все еще думал, что она больна, и собирается напасть на Адриана, когда ее убивает Джо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Jenny has transformed into a werewolf, kills Ged who was still thought that she was sick, and is about to attack Adrian when she is killed by Joe.

Когда Билли собирается напасть на Энди с ножом, он спотыкается, и Энди случайно стреляет и убивает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Billy moves to attack Andy with a knife, he stumbles, and Andy accidentally shoots and kills him.

Достаточно близко чтобы неожиданно напасть ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close enough to launch a surprise nighttime attack.

Керенский воспользовался случаем, чтобы напасть на царский режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kerensky took the opportunity to attack the Tsarist regime.

В случае крайней необходимости он может решиться напасть на врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If absolutely necessary it may decide to attack an enemy.

На самом деле он так их разбудил, что они предложили немедленно отплыть в Пирей и напасть на афинских олигархов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, he roused them so much that they proposed to sail at once for Piraeus and attack the oligarchs in Athens.

Устроим их, уничтожим их возможность напасть на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's negotiate, by destroying their ability to attack us.

Это дало ему возможность напасть на общество, а заодно и на Орсини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provided an opening for it to attack the Society, and by extension the Orsinis.

По версии полиции, он более трех часов ехал в Олбани ранним утром 15 ноября, чтобы напасть на своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police theory was that he drove more than three hours to Albany in early hours of November 15 to attack his parents.

У Пола Келлермана есть команда, готовая напасть на конвой неподалеку от Альбукерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul Kellerman has a team ready to move on the caravan just outside of Albuquerque.

Моих драгунов можно послать в любую точку сражения, например, чтобы напасть на фланги Клинтона или пробить брешь в его рядах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dragoons can be anywhere on the battlefield they're needed, whether it's to harass Clinton's flanks or to punch holes through his lines.

Они одолевали кручу, огибая скалы, но куда трудней было продираться по зарослям, чтоб снова напасть на тропку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulty was not the steep ascent round the shoulders of rock, but the occasional plunges through the undergrowth to get to the next path.

К 22-му кругу Патрезе был достаточно близко, чтобы напасть на своего напарника по команде Уильямса, но промахнулся по дороге к спасению, так как Мэнселл свернул, чтобы избежать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By lap 22, Patrese was close enough to attack his Williams team-mate but overshot onto the escape road, as Mansell swerved to avoid him.

Во время проверки Крюшо замечает на надзирателе те же часы, что и на инопланетянине, которого он видел прошлой ночью, и пытается напасть на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the check up, Cruchot notices the same watch on the supervisor as on the alien he saw last night and attempts to attack him.

Весьма маловероятно, что монголы изначально хотели пересечь широкую и опасную реку, чтобы напасть на укрепленный лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is highly unlikely that the Mongols originally wanted to cross a wide and dangerous river to attack a fortified camp.

Но сейчас они намеревались с помощью Орков напасть на некоторые селения поближе к горам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now they had planned with the goblins' help to come by night upon some of the villages nearest the mountains.

Щенок отвлекает Дональда до такой степени, что Дональд теряет самообладание, пытается напасть на щенка и застревает в барабане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pup distracts Donald to the point where Donald loses his temper, tries to attack the pup, and gets stuck in a drum.

Он также призвал Мухаммеда начать войну и напасть на еврейское племя Бану Курайза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further encouraged Muhammad wage war and attack the Jewish tribe of Banu Qurayza.

Что-то, что принял кощунственную путь, чтобы напасть на мою веру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something that's taking a blasphemous form to attack my faith.

Если вздумаете напасть все вместе, то сперва вспомните, как я поступаю с такими!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might be thinking of ganging up on me. But just remember what I do to people who try to hurt me.

Коренные Хуэйские мусульмане провинции Ганьсу во главе с генералом Ма Аньляном перешли на сторону Цин и готовились напасть на антицинских революционеров города Сианя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The native Hui Muslims of Gansu province led by general Ma Anliang sided with the Qing and prepared to attack the anti-Qing revolutionaries of Xi'an city.

Наш единственный шанс - пройти через густой лес спуститься с горы и напасть сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our only hope is to come through these dense woods, down this cliff. Get them from behind.

Когда Уолден говорит Розе, что им придется расстаться. Поначалу Роза ведет себя так, будто все в порядке, но после ухода она посылает двух хорьков напасть на Уолдена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Walden tells Rose that they're going to have to break up. Rose acts like she is okay with it at first, but after leaving, she sends two ferrets to attack Walden.

Ближе к концу Второй Эпохи Саурон убедил нуменорцев напасть на сам Аман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the end of the Second Age, Sauron convinced the Númenóreans to attack Aman itself.

Абу Бакр приказал Халиду, который к этому времени уже собирался напасть на Ктесифон, выступить из Ирака в Сирию с половиной своей армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abu Bakr ordered Khalid, who by now was planning to attack Ctesiphon, to march from Iraq to Syria with half his army.

Только если напасть, когда немец спит, я ему всадил бы вилы в живот, да и то он, пожалуй, перед смертью дотянется и прикончит меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not unless I could catch one asleep and drive a pitchfork into his belly as he slept, and even then he might reach out before he died and overcome me.

Людовик IX французский организовал большую армию крестоносцев с намерением напасть на Египет, но вместо этого направил ее в Тунис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis IX of France organized a large crusader army with the intent of attacking Egypt, but diverted it instead to Tunis.

Аболиционисты набросились на этот акт, чтобы напасть на рабство, как в бестселлере Хижина дяди Тома Харриет Бичер-Стоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abolitionists pounced on the Act to attack slavery, as in the best-selling anti-slavery novel Uncle Tom's Cabin by Harriet Beecher Stowe.

Нам сообщили, что на корабль готовятся напасть вооруженные силы Люсианского альянса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been informed that this ship faces an incursion by armed forces of the Lucian alliance.

Ты мог сделать все, что угодно: напасть на охранника, поджечь камеру, черт, даже мог бы вырвать страницу из своего сборника пьес и сделать себе пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have done anything, jumped a guard, fire-bombed your cell, heck, you could have took a page from your own playbook and made yourself a gun.

Ты попытался напасть на меня с битой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tried to hit me with a Louisville Slugger.

Если какой-то Дом может напасть и безнаказанно держать одного из нас в плену, значит, нашего Дома можно не бояться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If another House can seize one of our own and hold him captive with impunity, we are no longer a House to be feared.

Вы меня выпускаете, наверняка зная, что он может на меня напасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Y-you're releasing me with knowledge and forethought that he could attack me.

Когда мы преодолеем первую линию обороны, им может прийти в голову зайти в тыл и напасть на Мародёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we get through the first line of defense, they might get the bright idea to double back for the Marauder.

Я не смог напасть на его след.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not able to keep track of him.

Через три дня они собираются напасть на наш лагерь чтобы забрать их

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days from now, there's gonna be a raid on the beach, and they're gonna take them.

Есть версия, что он видел, как Сапата вышел из бара, и последовал за ней на небольшое расстояние, прежде чем напасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory is that he saw Zapata leave the bar and followed her a short distance before he attacked.

На вооруженного члена экипажа нельзя с легкостью напасть и убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armed and able-bodied crewmen are not attacked and slaughtered this easily.

Однако смотритель обманывает их сделку и заставляет свою команду напасть на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Caretaker double-crosses on their deal and have his crew to attack him.

Британская армия готовилась напасть на мой родной город. Заняв Квебек, ...англичане значительно расширили бы свою империю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English were preparing to attack where I was born and when the city of Quebec fell England would seize the keys to a new outpost of her empire.

В 450 году Аттила объявил о своем намерении напасть на Вестготское Королевство Тулузу, заключив союз с императором Валентинианом III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 450, Attila proclaimed his intent to attack the Visigoth kingdom of Toulouse by making an alliance with Emperor Valentinian III.

Война 1812 года была второстепенным событием для британцев, но американская армия действовала очень плохо и не смогла успешно напасть на Канаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The War of 1812 was a minor sideshow to the British, but the American army performed very poorly, and was unable to successfully attack Canada.


0You have only looked at
% of the information