Рыбачил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вообще-то, он там не рыбачил. |
He doesn't actually fish there. |
Я тут рыбачил, друг. |
Out here fishing for some snook, man. |
I was fishing with my grandpa and we were cooking fish together. |
|
Бель рыбачил на водохранилище Фоллен Крик округа Честерфилд, где аллигатор был впервые замечен в мае. |
Belle was fishing on the Chesterfield County Falling Creek Reservoir, where the alligator was first sighted in May. |
Когда мне было 12, отец купил мне лодку. Я рыбачил у Кейп-Кода. |
When I was 12 years old, my father got me a boat and I went fishing off of Cape Cod. |
Задерни, пожалуйста, занавески. Ты ведь раньше никогда не рыбачил? |
close the curtains a bit, if you please... have you ever been fishing? |
Последний раз, когда я здесь рыбачил, я поймал четырёх замечательных гамблджеков меньше, чем за 10 минут. |
Last time I fished this stretch, I landed four magnificent gumblejack in less than ten minutes. |
Он регулярно занимался физическими упражнениями, проводил навигацию, устанавливал приоритеты проблем, производил ремонт, рыбачил, улучшал системы и создавал запасы продовольствия и воды для чрезвычайных ситуаций. |
He routinely exercised, navigated, prioritized problems, made repairs, fished, improved systems, and built food and water stocks for emergencies. |
Ты официально заявляешь, что рыбачил вчера ночью, и потом сразу поехал домой к своему сыну. |
Your official statement is that you went fishing last night and then went straight home to be with your son. |
Двадцать пять лет рыбачил... И вот каким стал грязным. - Он протянул нам руки, показывая грязь. |
Twenty-five year I fish - before I get so dirty. He held out his hands for us to see the dirt on them. |
Я рыбачил на озере Онтарио. |
I used to go fishing on Lake Ontario. |
Старик рыбачил один на своей лодке в Гольфстриме. Вот уже восемьдесят четыре дня он ходил в море и не поймал ни одной рыбы. |
He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish. |
Так, на средней нет креплений для глубоководной рыбалки, а Доббс рыбачил на прошлой неделе. |
Oh, well, the middle one doesn't have deep-sea-fishing mounts, and Dobbs went out last week. |
Я как-то рыбачил со Стивом. |
I used to go fishing with Steve. |
Я видел, как он рыбачил с электроудочкой. |
I've seen his father fishing with an electric rod. |
Там его карты... все топографические карты лесов, всех мест, где он когда-либо разбивал лагерь, охотился, рыбачил. |
It's got his maps... all of his whole backwoods topographical maps, every place he ever camped, hunted, fished. |
Я рыбачил в глубинных местах целую неделю и ничего не поймал, - подумал старик. |
I worked the deep wells for a week and did nothing, he thought. |
Ранним утром Аллан Айгер и его жена рыбачили на Даймонд Лейк, когда он задался этим вопросом. |
Early this morning, Allan Eiger and his wife were out fishing on Diamond Lake when he was confronted by that very question. |
Мы с Бриком рыбачили, и когда мы возвращались, у нас спустило колесо. |
Uh, brick and I, we went out fishing And on the way back, we got a flat tire. |
И тогда Бастер обнаружил тот бассейн с рекрутами, где годами рыбачило правительство. |
And that's when Buster discovered a recruiting pool the government had been fishing for years. |
Он отвел ее на специальный причал, с которого часто рыбачили он, его отец и дедушка. |
He walked her out onto a fishing pier where he, his dad, and his granddad had often fished. |
Она нанимает рыболовецкие лодки чтобы они рыбачили ночью, а потом они идут прямо в порт где фургон развозит свежие морепродукты на ее мероприятия. |
She hires fishing boat to go out the night before, and then come directly to the docks where vans rush the fresh seafood to her events. |
И мы привязывали лодки к одному из таких буев когда рыбачили. |
And we hooked our boat up beside a buoy with a bell, just like that. |
Мы работали вместе, рыбачили вместе Выпивали и возвращались на работу, а нас выперли. |
Weve worked together, fished together, had a drink and gone back to work till they chucked us out. |
Мы рыбачили недалеко от Стиллхэда, а... а потом к нам присоединились две девушки. |
We were fishing up near steelhead, And-and then these two girls showed up. |